a very serious issue

Popularity
500+ learners.
So, we know our work is a very serious issue.
Así que sabemos que nuestro trabajo es un asunto serio.
I believe that this is a very serious issue.
Creo que este es una cuestión muy seria.
It is a very serious issue in the Scottish farming industry.
Es un asunto muy serio para el sector agrícola escocés.
The huge increase in the public debt is a very serious issue.
El enorme aumento de la deuda pública es un asunto muy grave.
Mr President, this is a very serious issue.
Señor Presidente, ésta es una cuestión muy grave.
Employment is a very serious issue for this age group.
La del empleo es una cuestión muy grave para ese grupo de edad.
Mr President, human trafficking is a very serious issue.
Señor Presidente, la trata de seres humanos es un asunto muy serio.
So this is a very serious issue that doesn't get enough attention.
Y este es un problema serio que no consigue atención suficiente.
Security is a very serious issue nowadays.
La seguridad es un asunto muy serio estos días.
– Mr President, I wanted us to talk about a very serious issue.
– Señor Presidente, quería que habláramos sobre una cuestión muy grave.
It could quickly turn into a very serious issue.
Puede convertirse rápidamente en un tejido muy grave.
This is a very serious issue, which requires a more general response.
Se trata de un asunto muy grave que requiere una respuesta más general.
So this is a very serious issue that doesn't get enough attention.
Entonces es un asunto muy serio que eso no tenga la atención suficiente.
We can't let this continue because it would be a very serious issue.
No podemos dejar que esto continúe porque eso sería un asunto muy grave.
She is quite right that this is a very serious issue.
Tiene razón al decir que se trata de una cuestión muy seria.
This is thus a very serious issue.
Se trata, pues, de una cuestión muy grave.
It is a complicated issue, a very serious issue.
Es un problema complicado y muy grave.
Paragraph 15 ruins the whole text by defiling a very serious issue.
El párrafo 15 vicia todo el texto y contamina una cuestión muy grave.
Clearly, therefore, this is a very serious issue.
Por lo tanto, es evidente que este es un asunto muy serio.
So this is a very serious issue.
Por consiguiente, se trata de un asunto muy serio.
Palabra del día
suficiente