a ver si es verdad

Popularity
500+ learners.
Toma, a ver si es verdad que te gusta tanto.
Here, let's see if you like it that much.
Vinieron, pues, a ver si es verdad, para comprobarlo.
So they came to see if it's true, to check.
Viniste a ver si es verdad.
You've come to see if it's true.
Así que vamos a ver si es verdad.
So let's find out if that's true.
Voy a ver si es verdad.
I'm gonna see if it's true.
Digamos algo a ver si es verdad, cosa que no lo es.
Let's just say a word of that's true, which it isn't.
Vamos a ver si es verdad.
We'll see if it's true.
Vamos a ver si es verdad.
Let's see if that's true.
Vamos a ver si es verdad.
Let's see if you mean it.
Bueno, a ver si es verdad.
Well, see if you can work it out.
Estoy comprobando a ver si es verdad.
I'm checking it out, to see if his story makes out.
Vamos a ver si es verdad.
We'll see if you're telling the truth.
Y pronto vamos a ver si es verdad que nos atacaron también a nosotros.
And we shall see in a moment Whether we were hacked.
Cariño, a ver si es verdad.
Sweetheart, I'll believe it when I see him.
Carol, mira a ver si es verdad.
Carol, would you see if I'm right?
Los americanos son libres para muchas cosas pero no de ir a 90 millas a visitar a ese país a ver si es verdad lo que dice su gobierno.
Americans are free to do many things, but not travel 90 miles to visit that country to check the government's claims.
A ver si es verdad lo de la muela.
See if he really has a bad tooth.
A ver si es verdad.
We'll see if that's true.
A ver si es verdad.
See if he's for real.
A ver si es verdad.
Let's see if it's true.
Palabra del día
el conejito