a veces no entiendo

En serio, a veces no entiendo cómo sobrevives sin mí.
I seriously don't understand how you survive without me sometimes.
Vivimos en el mismo cuarto, pero a veces no entiendo a Mulong...
We live in the same room, but I don't understand him sometimes...
Porque a veces no entiendo el sentido del humor de los humanos.
Because sometimes I miss the human sense of humour.
De verdad, a veces no entiendo qué tienes en la cabeza.
I swear, sometimes I don't know what goes on in your head.
Sí, a veces no entiendo cosas
Yeah, I don't understand things sometimes.
Pero últimamente cuando te miro, a veces no entiendo por qué vienes.
But lately when I look at you, Sometimes I don't understand why you came.
Es por eso que a veces no entiendo porqué actúas así.
So, sometimes, I can't understand well why you act like that, Magistrate.
Como aquí, tío, a veces no entiendo lo que le ocurre a la gente de aquí.
I don't understand sometime what goes on with people here.
Yo soy tan ingenioso que a veces no entiendo ni una sola palabra de lo que estoy diciendo.
I am so clever that sometimes I don't understand a single word of what I am saying.
Perdí a mi hermano hace pocos años, y he estado cuidando de su familia, pero a veces no entiendo porqué esto está sucediendo.
I lost my brother a few years back, and I have been taking care of the family, but at times I don't understand why this is happening.
Por tanto, a veces no entiendo por qué los Estados miembros se interesan en principio por los organigramas pero no por cómo poner en práctica estos principios.
Therefore, I sometimes do not understand why the Member States are primarily interested in organigrams, but not in how these principles are put into practice.
Mi profesor de ruso habla muy rápido, y a veces no entiendo lo que dice.
My Russian teacher speaks very quickly, and sometimes I don't understand what he's saying.
A veces no entiendo por qué aún eres su amigo.
Sometimes I don't understand why you're still friends with him.
A veces no entiendo lo que tienes en la cabeza.
Sometimes I don't know what's in that head of yours.
A veces no entiendo por que hace esta clase de cosas
Sometimes I do not understand why does this kind of thing
A veces no entiendo como ustedes son amigos
Sometimes I don't understand how you guys are friends.
A veces no entiendo por qué yo haga o diga ciertas cosas.
Sometimes I don't understand why I do or say certain things.
A veces no entiendo lo que me está diciendo el médico.
I sometimes don't understand what my doctor is saying.
A veces no entiendo lo que os pasa a los tíos.
Sometimes I just don't understand what gets into you guys.
A veces no entiendo, pero lo intento, señora.
Sometimes I don't understand, but I'm trying to, ma'am.
Palabra del día
el inframundo