United Kingdom
The ECGD is a United Kingdom Government credit agency that provides financial support for international trade transactions. | El ECGD es un organismo de crédito del Reino Unido que presta apoyo financiero a las transacciones mercantiles internacionales. |
Bermuda is a United Kingdom Internally Self-Governing Territory. Bermuda has a parliamentary system of government. | Las Islas Bermudas son un territorio del Reino Unido con autonomía interna, regido por un régimen de gobierno parlamentario. |
He would be signing a memorandum of understanding to formalize a United Kingdom contribution to the trust fund for that initiative during the current session of the Board. | En el curso de ese período de sesiones de la Junta el orador firmará un memorando de entendimiento para oficializar la contribución del Reino Unido al fondo fiduciario destinado a esa iniciativa. |
Speaking from a United Kingdom perspective, I think it is regrettable that Mr Boateng, the Minister representing the United Kingdom in that instance, was not able to get a better result. | Desde el punto de vista británico, me parece lamentable que el Sr. Boateng, Ministro que representa al Reino Unido en esa instancia, no fuera capaz de obtener un resultado mejor. |
The Mission also established a Mine Action Cell and coordinated demining activities with the military component and Land Mine Action, a United Kingdom non-governmental organization, in the surveying and demolition of mines and unexploded ordnance. | La Misión también estableció una célula de actividades relativas a las minas y coordinó las actividades de desminado con el componente militar y Land Mine Action, una organización no gubernamental del Reino Unido, a fin de detectar y destruir las minas y las municiones sin explotar. |
And it brings a united kingdom one step closer... | Y esto nos acerca más a un reino unido... |
Not as a united kingdom, but as a united republic of Great Britain. | No como un reino unido, sino como una república unida de la Gran Bretaña. |
Austria-Hungary, which at the time was a united kingdom, had decided to expand its borders, and in 1908 they conquered Bosnia. | Austria-Hungría, que en ese momento era un reino unido, había decidido expandir sus fronteras, y en 1908 capturó al hombre Bosnia. |
The birth of the Kingdom of Italy was the result of efforts by Italian nationalists and monarchists loyal to the House of Savoy to establish a united kingdom encompassing the entire Italian Peninsula. | El nacimiento del Reino de Italia fue gracias a los esfuerzos unidos de los nacionalistas y monárquicos leales a la casa de Saboya, para establecer un estado unificado en la península itálica. |
Here we see the great messianic prophecy of Ezekiel that the Israelites will live forever on their own land as a united kingdom with David their prince reigning over them forever and with the Lord's sanctuary, or temple, forever in their midst. | Aquí vemos la gran promesa mesiánica del profeta Ezequiel que los israelitas habitarán en su propia tierra para siempre, que serán un reino unido, con David, su príncipe, reinando sobre ellos para siempre, y con el santuario del Señor siempre en medio de ellos. |
Northern Rock, a United Kingdom mortgage bank, was nationalized in September 2007. | Northern Rock, un banco hipotecario del Reino Unido, fue nacionalizado en septiembre de 2007. |
Au pair world agency.com is a division of a United Kingdom registered company. | Au pair mundo agency.com es una división de una empresa del Reino Unido registrado. |
Tanganyika official flag, Tanganyika was a United Kingdom regulated domain from 1916 until 1961. | Bandera oficial Tanganyika, Tanganyika era un dominio regulado por el Reino Unido desde 1916 hasta 1961. |
Info that is required to be included in a United Kingdom Digital Economy Act of 2010. | Información requerida para ser incluida en la Ley de Economía Digital de Reino Unido de 2010. |
It was decided to de-register as a United Kingdom Charity for practical reasons. | Por razones prácticas se decidió cancelar su inscripción como entidad de beneficencia en el Reino Unido. |
He drew attention to excesses committed against women prisoners in Bermuda, a United Kingdom colony. | El orador señala los excesos cometidos contra las mujeres presas en las islas Bermudas, una colonia del Reino Unido. |
A United Kingdom based series of Porosity studios have recently been fully sponsored by the British Council. | Una serie de estudios Porosity, basada en el Reino Unido, ha sido recientemente patrocinada por el British Council. |
To be completed by the unemployed person only where the certificate is issued by a United Kingdom institution. | Se cumplimentará por el trabajador desempleado únicamente cuando la certificación haya sido expedida por una institución del Reino Unido. |
We will notify you in case you become a United Kingdom National Lottery winner. | Nosotros nos encargamos de notificarle al detectar que se encuentra entre los ganadores de Lotería Nacional del Reino Unido. |
I want to share with you the view of a United Kingdom citizen living in the Netherlands who used the SOLVIT system. | Quiero compartir con ustedes la opinión de un ciudadano del Reino Unido residente en los Países Bajos que utilizó el sistema SOLVIT. |
