a un derecho

Popularity
500+ learners.
Su delegación no tiene objeciones respecto de que la renuncia expresa a un derecho debe constituir una excepción al principio.
That express waivers should constitute an exception to the rule presented no difficulty for his delegation.
El solicitante está sujeto actualmente a un derecho compensatorio del 19,1 %.
The applicant is currently subject to a countervailing duty of 19,1 %.
Un extranjero no podía renunciar a un derecho que no poseía.
An alien could not waive a right that was not his.
La pregunta 2 también hace referencia a un derecho universal a la vivienda.
Question 2 also refers to a universal right to housing.
En la investigación antisubvenciones, estas empresas estarán sujetas a un derecho residual.
In the anti-subsidy investigation, these companies will be subject to the residual duty.
La empresa en cuestión estaba sujeta a un derecho compensatorio del 7 %.
The company in question was subject to countervailing duty at 7 %.
Sus padres habían renunciado a un derecho de acceso en el momento de concepción.
Their parents had waived a right to access at the time of conception.
Importaciones sujetas a un derecho del 30 por ciento (7C)
Imports Subject to 30 per cent Duty (7C)
Las empresas indicadas a continuación estaban sujetas a un derecho de importación nulo:
The following companies were subject to a zero duty rate:
Importaciones sujetas a un derecho del 20 por ciento (7B)
Imports Subject to 20 per cent Duty (7B)
No podemos simplemente renunciar a un derecho por el que hemos luchado.
We cannot just renounce a right that we have earned through struggle.
Bienes sujetos a un derecho real en garantía de una adquisición (enfoque no unitario)
Assets subject to an acquisition financing right (non unitary approach)
¿Por qué renunciar a un derecho establecido?
Why should we go back on an established right?
El mito nacionalista eleva a un derecho adquirido al nacer la fantasía de estar arraigado.
The nationalist myth elevates to a birthright the fantasy of being rooted.
Según lo mencionado en el considerando 9, el solicitante está sujeto a un derecho compensatorio.
As mentioned in recital 9 above, the applicant is subject to a countervailing duty.
Según lo mencionado en el considerando 9, el solicitante queda sujeto a un derecho compensatorio.
As mentioned in recital 9 above, the applicant is subject to a countervailing duty.
Si dan lugar a un derecho mínimo, este no se aplicará.
Where such duties specify a minimum duty, that minimum duty shall not apply.
Sin embargo, el crédito de un acreedor puede estar constituido conforme a un derecho extranjero.
However, the claim of a creditor may be constituted in accordance with a foreign law.
Una vez más, solo un tangible acuerdo nacional dio concreción a un derecho abstracto.
Once again, an abstract right was only made concrete by a tangible national agreement.
Puede haber limitaciones a un derecho de ese tipo que se desprendan del instrumento constitutivo.
There might be limits on such a right arising from the organization's charter.
Palabra del día
neblinoso