a través del campo

Así que debemos creer que vas a hacer que una calabaza vuele a través del campo de fútbol.
So we're supposed to believe that you make aa pumpkin fly across a football field.
Ellos comunican con el cuerpo a través del campo magnético humano.
They comunicate with the body through the human magnetic field.
¿Qué hay sobre el viaje a través del campo de amapolas?
What about the trip through the field of poppies?
Dobrynya cabalgaba a través del campo, reuniendo una pequeña hueste.
Dobrynya was riding along the land, gathering a small host.
Escribe una función cuadrática arbitraria a través del campo de entrada.
Write an arbitrary quadratic function in via the input field.
Parece que zigzagueó a través del campo y terminó aquí.
Looks like she ran a zigzag through the field, ended up here.
O bien: busque un país a través del campo de entrada.
Or: Search for a country via the entry field.
Un viaje cómodo a través del campo tailandés es siempre una experiencia.
A comfortable journey through the Thai countryside is always an experience.
Debe cruzar el laberinto para llegar a través del campo esférula.
You must cross the through maze to get the spherule field.
Regulación de la respiración a través del campo de cinabrio.
Regulation of breathing through the cinnabar field.
La primera parte del viaje es a través del campo.
The first part of the journey is through the country side
Localice rápidamente los dispositivos y alertas a través del campo de búsqueda rápida.
Quickly locate devices and alerts through the free search field.
Ninguna bala o proyectil puede pasar a través del campo sin ser redirigido.
No bullets or projectiles can pass through the field without being redirected.
Parece que corrió en zigzag a través del campo, y acabó aquí.
Looks like she ran a zigzag through the field, ended up here.
Solo queremos poder caminar a través del campo, Mark.
We just want to be able to walk them across the course, Mark.
Usted va a hacer su camino a 8,8 kilometros a través del campo.
You are going to make your way 8.8 km through the countryside.
Hemos tenido una agradable paseo a través del campo el aire es fresco.
We had a pleasant drive through the countryside. The air is fresh.
Tal vez se dirige a través del campo.
Maybe he's headed across the field.
Parecen ir a través del campo minado.
They seem to go straight through the minefield.
Le he visto ocupándose del jardín a través del campo.
I saw him gardening from across the field.
Palabra del día
embrujado