a través de la sala
- Ejemplos
Claro, sí, es solo a través de la sala hay. | Sure, yeah, it's just across the hall there. |
Pude oír su discusión a través de la sala en mi oficina. | I could hear your discussion across the hall in my office. |
Pero no rompas nada, y no me lances a través de la sala. | But don't break anything, and don't throw me across the room. |
Colaborar en tiempo real, a través de la sala o a través de zonas horarias. | Collaborate in real-time, across the room or across time zones. |
Entró con curiosidad en la cocina a través de la sala de estar. | Curious, he walked through the living room to the kitchen. |
Quiero que vayan derecho, a través de la sala de estar. | I want you to go right past it, through to the living room. |
Contáctame a través de la sala de estrategia. | Put me through to the situation room. |
Puede acceder directamente a la terraza a través de la sala de estar o cocina. | You can directly access to the terrace through the living room or kitchen. |
Mirando a través de la sala de estar desde orfanato hacia el centro de estudio. | Looking through the living room of the orphanage towards the study center. |
Tiene acceso a una amplia terraza a través de la sala de estar, además de tener WIFI. | Access to a spacious terrace via the living room, WIFI. |
Recto a través de la sala de estar y girar a izquierda hasta la puerta principal. | Straight through the living room and turn left to the front door. |
También hay una terraza en la que se puede entrar a través de la sala de estar. | There is also a terrace on which you can enter through the living room. |
El doble garaje tiene acceso directo a la cocina a través de la sala de lavandería. | The two car garage has direct access to the kitchen through the laundry room. |
Una vez que entra a través de la sala en un dormitorio y una sala de estar. | Once you enter through the hall into a combined bedroom and sitting room. |
Shoin miro moverse a Kijuro a través de la sala sacudiendo levemente la cabeza. | Shoin watched Kijuro move across the chamber with a slight shake of the head. |
Y la guarda en los establos modificados, accesibles solo a través de la sala principal o... | Which he keeps here in the converted stables, accessible through the main hall or... |
La entrada es a través de la sala de estar / comedor con aire acondicionado, tv y dvd. | The entrance is through the air-conditioned living / dining room with tv and dvd. |
Todo el aire de ventilación debe fluir a través de la sala técnica donde está instalado el halogenerador. | All ventilation air must flow through the technical room where the halogenerator is installed. |
Tweet Las risas resuenan a través de la sala en Brunstad, como miles de campanas metálicas. | The laughter echoing through the hall at Brunstad sounds like thousands of bells chiming. |
Ayudaron a producir una lista de 21 preguntas embarazosas para Cherryhomes que fue circulado a través de la sala. | They helped to produce a list of 21 embarrassing questions for Cherryhomes which was circulated throughout the ward. |
