a tipo
- Ejemplos
Clic en Cambiar el texto a tipo título. | Click on Change the text to title case. |
El 79% de la deuda está contratada o cubierta a tipo fijo. | Some 79% of the debt is contracted or covered at fixed interest rates. |
Capaz de erigir hasta 50 bandejas por minuto (conforme a tipo de la máquina) | Capable of erecting up to 50 trays per minute (subject to machine type) |
Cambio de tipo estructurado a tipo variable o tipo fijo (sentido único). | Swap of structured rate for floating rate or fixed rate (one way). |
La categoría A comprende productos a tipo fijo o variable sin condición ni efecto multiplicador. | Category A includes unconditional fixed or floating rate products with no multiplying effect. |
Entre aquellos que opten por inversiones directas, los responsables de la gestora aconsejan la financiación a tipo fijo. | Among those who opt for direct investments, the managers of the manager advise the financing at a fixed rate. |
Optimización de ingresos y ganancias en base a tipo de tarifa, clase, sectores, etc. por comparación de tarifas de diferentes fuentes. | Optimise revenue earnings based on fare type, class, sectors etc., by comparing fares from multiple sources. |
Míbor a un año: Era la referencia más utilizada en los préstamos hipotecarios a tipo variable, hoy sustituido por el euribor. | Míbor for a year: It was the reference most used for mortgage loans with a variable rate, now substituted for the Euribor. |
Cuando la ejecución de una operación genere costes indirectos, estos podrán calcularse a tipo fijo de una de las siguientes maneras: | Where the implementation of an operation gives rise to indirect costs, they may be calculated at a flat rate in one of the following ways: |
No podrá exceder del 1 % del importe del crédito reembolsado por anticipado y no se autorizará para los préstamos a tipo variable. | They may not exceed 1% of the amount of the credit repaid early and will not be permitted on loans at variable rates. |
Ayurveda tiene las pistas a tipo de cultivar su belleza. | Ayurveda has the clues to that kind of nurturing your beauty. |
Las grandes historias de éxito de la eco-préstamo a tipo cero. | The big success stories of the eco-loan at zero rates. |
Definir el tipo de la variable var a tipo. | Set the type of variable var to type. |
Los tratamientos con acupuntura son seleccionados en base a tipo constitucional individual. | Treatments with Acupuncture are selected based on individual constitutional type. |
Redeclaración de la variable $1 de tipo Real a tipo Texto. | Retyping of the variable $1 from type Number to type Text. |
Suelo: No tiene exigencias en cuanto a tipo de suelo. | Soil: No particular demands regarding the necessary type of soil. |
Deuda, desglose por vencimiento residual de la cual a tipo de interés variable | Debt, breakdown by residual maturity of which variable interest rate |
Crear plan de amortización en Excel para préstamo a tipo fijo. | Create amortization schedule in Excel for fixed-rate loan. |
Con hexágono usted invertir en bonos no cotizados y convertible a tipo fijo. | With Hexagon you invest in unlisted bonds and convertible to fixed rate. |
Redeclaración de la variable Var1 de tipo texto a tipo numérico. | Retyping of the variable Var1 from type Text to type Number. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!