a ti qué te importa

¿Y a ti qué te importa tu lastimoso país?
And just what do you care about your pitiful country?
¿Y a ti qué te importa lo que ellos quieren?
And why do you care what they want?
¿Y a ti qué te importa si tiene 20 ó 22 años?
What do you care if she's 20 or 22?
¿Y a ti qué te importa lo que me pase?
What do you care what happens to me?
¿Y a ti qué te importa si estaba bien?
What do you care is she was good or not?
¿Y a ti qué te importa lo que hago?
What does it matter to you what I do?
¿Y a ti qué te importa si tiene 20 ó 22 años?
What does it matter to you if she is 20 or 22?
Pero aunque lo hiciera, ¿a ti qué te importa?
But even if I did, what business is it of yours?
¿Y a ti qué te importa lo que hagamos?
And why does it matter what we're doing?
¿Eso a ti qué te importa si es gusto de ella?
What do you care if that's what she wants to do?
¿Y a ti qué te importa, son amigos tuyos?
Why do you care? Are they your friends?
¿Y a ti qué te importa?
And to you what matters to you?
Paolo, ¿pero a ti qué te importa?
Paolo, why is it important to you?
Yo sí. ¿Y a ti qué te importa?
I know I am. What is it to you?
Oh, ¿y a ti qué te importa?
Oh, what do you care?
¿Y eso a ti qué te importa?
What does that matter to you?
¿Y a ti qué te importa dónde está Gennaro?
Why do you care where he is?
Y si lo soy, a ti qué te importa?
And if I am, what do you care?
Bueno, ¿a ti qué te importa?
Well, what do you care?
Y ¿a ti qué te importa?
And what's it matter to you?
Palabra del día
el pan de jengibre