a ti nunca

Popularity
500+ learners.
Conozco a toda su familia y a ti nunca te he visto.
No. I know your whole family. I've never seen you.
A ti nunca te he visto...
I've never seen you...
No, a ti nunca tuvieron que darte lecciones.
No, you never had to give you lessons.
No creo que me acostumbre a ti nunca, cariño.
I don't think I'll ever become used to you, darling.
Alguien que se parece a ti nunca llegó al baile
Someone who's a lot like you never made it to the dance
Vamos, a ti nunca te gustará estos CD.
Come on, you're never going to like this CD.
Vamos, a ti nunca te gustarán estos CD.
Come on, you're never going to like this CD.
Y a ti nunca te pasó nada, ¿verdad?
And nothing ever happened to you, did it?
Escucha, Mario, a ti nunca te ha gustado pescar.
Listen, Mario, you've never liked fishing.
Bueno, está claro que a ti nunca te darán la patada.
Well, of course you never get carded.
Apuesto a que a ti nunca te han mandoneado así.
I bet you were never bullied like this.
Escucha, Mario, a ti nunca te ha gustado pescar.
Listen, Mario, you've never like fishing.
Pero a ti nunca te van a ver en el.
But you'll never be seen in it.
O quizá a ti nunca te pasó.
Or maybe it never happened to you.
Pero a ti nunca te importó eso.
But you never cared about that.
Por otro lado, a ti nunca te gustan mis almuerzos.
Besides, you never liked my lunches.
Bueno, a ti nunca se te ha dado bien la cocina.
Well, you were never much of a cook.
Es fácil decirlo porque a ti nunca te pasó.
Easy for you to say, you've never been suspended.
Por favor, a ti nunca te haría daño.
Please, I would never hurt you.
Bueno, es a que a ti nunca te pasa nada.
That's 'cause nothing ever happens to you.
Palabra del día
el saltamontes