a sui

Popularity
500+ learners.
The Kosovo issue is truly a sui generis case.
La cuestión de Kosovo es verdaderamente un caso sui generis.
The new actuality is in this way a sui generis enrichment of reality.
La nueva actualidad es así un enriquecimiento sui generis de la realidad.
It was a sui generis process.
Un proceso sui generis.
I would also like to refer to the contention that Kosovo is a sui generis case.
También quisiera hablar de la opinión de que Kosovo es un caso sui generis.
These endow the government with features of a sui generis Bonapartism, one of a peculiar nature.
Esto confiere al gobierno un carácter bonapartista sui generis, de índole particular.
It has been discussed whether such investments should also be protected, for example, by a sui generis right.
Se ha discutido si tales inversiones merecen protegerse también, por ejemplo, a través de un derecho sui generis.
And they are required to apply some form of protection, either by patents or a sui generis system to plant varieties.
También necesitan otorgar algún tipo de protección a las obtenciones vegetales, ya sea mediante patentes o un sistema sui generis.
BRAZIL said a sui generis system should incorporate protection measures to safeguard TK from misappropriation and erosion at the community level.
BRASIL señaló que un sistema sui generis debe incorporar medidas de protección para salvaguardar el CT de su malversación y erosión a nivel comunitario.
There are three preliminary issues that must be considered: terminology, the nature of a sui generis system and the intended beneficiaries.
Las cuestiones preliminares que se deben considerar son tres: la terminología, la naturaleza de un sistema sui géneris y los beneficiarios previstos del estudio.
The Torres Strait is unique, and the system of pilotage is a sui generis response to the challenges posed by the Strait.
El Estrecho de Torres es único, y el sistema de pilotaje es una respuesta sui generis a los desafíos que plantea el estrecho.
However, for a variety of reasons, it seems doubtful that the introduction of a sui generis property right is a plausible approach.
No obstante, por diversos motivos, la introducción de un derecho depropiedad sui géneris no tiene visos de ser un enfoque plausible.
The international legal instrument for the effective protection of TK, which is being negotiated in the IGC, is a sui generis system.
El instrumento jurídico internacional para la protección efectiva de los conocimientos tradicionales, en negociación en el marco del IGC, es un sistema sui generis.
Panama is one of a few countries in the world to have enacted a sui generis law to protect traditional cultural expressions and related knowledge1.
Panamá es uno de los pocos países del mundo que ha promulgado una legislación sui generis para proteger las expresiones culturales tradicionales y los conocimientos conexos1.
The alternative is not a sui generis system, because if we accept the sui generis we have to accept that there exists a generic referent.
La alternativa no es un sistema sui generis, ya que si aceptamos lo sui generis tenemos que aceptar que existe un referente genérico.
These new business models give raise to new forms of analysis where data is considered not just an asset but also a sui generis currency.
Estos nuevos modelos de negocio dan lugar a nuevas formas de análisis donde el dato es considerado no solo un activo, sino también una moneda sui generis.
By not placing them in an identifiable context and giving them a sui generis material nature, the images take on an extremely dense, ineffable virtuality.
Al no exponerlas a un contexto identificable y al proponerlas como materialidad sui géneris, las imágenes gozan de una virtualidad sumamente densa e inefable.
The United Nations is a sui generis global institution that can play a catalytic role to confront all these challenges now and in the future.
Las Naciones Unidas son una institución mundial sui géneris que puede desempeñar un papel catalítico para hacer frente a todos estos retos tanto en la actualidad como en el futuro.
Second, there needs to be a clear understanding of what exactly is being asked for when there is a call for a sui generis system of protection.
En segundo lugar, ha de quedar claro lo que se pide exactamente cuando se habla de un sistema sui géneris de protección.
The cultural industry offers a sui generis version of the world, a fast, readymade, simplified, amusing, reassuring, planned, unreal and, as a result, insane model.
La industria cultural da una versión sui generis del mundo, un modelo fast, precocinado, simplificado, amusant, reconfortante, planificado, irreal y, por todo ello, delirante.
One alternative is to enact a sui generis system of intellectual property rights, possibly a hybrid between standard patent law and copyright protection.
Una alternativa es aplicar un sistema particular de derechos de propiedad intelectual, posiblemente un híbrido entre la Ley de patentes estándar y la protección de los derechos de autor.
Palabra del día
suficiente