stork

Popularity
500+ learners.
Tou told me you had never seen a stork.
Me habías dicho que no habías visto nunca las cigüeñas.
I swear I've never seen a stork.
Te juro que no he visto nunca las cigüeñas.
It's a stork tower.
Es la torre de la cigüeña.
I'm playing like I'm a stork.
No. Estoy jugando a las cigüeñas.
Play tag while hopping on one leg like a stork.
Jueguen a la ere saltando sobre un pie como una cigüeña.
It is a stork of Tama animal park.
Es una cigüeña del estacionamiento de animal de Tama.
Have you seen a red-headed lady and a stork?
¿Has visto a una pelirroja y una cigüeña?
Play tag while hopping on one leg like a stork.
Juega a la Mancha saltando en un pie como una cigüeña.
It's not a pelican, it's a stork.
No es un pelícano, es una cigüeña.
Look, they tell you being a stork isn't gonna be easy.
Siempre te avisan que ser cigüeña no es fácil.
I saw a stork on the beach.
En la playa he visto una cigüeña.
The island has a stork.
La isla tiene una cigüeña.
Why not just wait for a stork?
¿Por qué no esperamos que venga la cigüeña?
You do realize you are not even close to being a stork, right?
Tú te das cuenta que ni te acercas a ser cigüeña, ¿verdad?
And when I get there, my Dad will see that I am a stork!
¡Y cuando llegue, mi papá verá que sí soy una cigüeña!
You should not tell children that they were brought by a stork.
No vale la pena contar a los niños que eran traídos por la cigüeña.
It is a state of incubation of a stork of Tama animal park.
Es un estado de la incubación de una cigüeña del estacionamiento de animal de Tama.
I'm not a stork.
Yo no soy una cigüeña.
That's not a stork!
¡No es una cigüeña!
I'm a stork, got that?
Soy una cigüeña, ¿entendiste?
Palabra del día
el rocío