The doctor said it was just a sprain. | El doctor dijo que era un simple esguince. |
The latter picked up a sprain in his left knee and is awaiting a full report on the injury. | Éste último sufre un e sguince leve en la rodilla izquierda, y está pendiente de evolución. |
This causes a sprain to the base of the thumb. | Esto ocasiona un esguince en la base del pulgar. |
He had compromised movement in his right thumb, suggesting a sprain. | Tenía poco movimiento en su pulgar derecho, sugiriendo un esguince. |
Oh, sorry, you moved, but it is just a sprain. | Lo siento, te has movido, pero solo es un esguince. |
If you can walk on it, it's just a sprain. | Si puedes caminar, no es más que un esguince. |
I took him to emergency, it's just a sprain. | Lo llevé a la emergencia, es solo un esguince. |
The doctor said it was just a sprain. | El doctor dijo que era solo una torcedura. |
You should not confuse a strain with a sprain. | No debe confundir una torcedura con un esguince. |
The doctor said it was just a sprain. | El médico dijo que solo era un esguince. |
It might be a sprain, it could also be a break. | Puede ser un esguince, también podría ser una rotura. |
When you restart an activity after a sprain, build up slowly. | Al reiniciar una actividad tras un esguince, hágalo gradualmente. |
Oh, sorry, you moved, but it is just a sprain. | Perdón, te moviste, pero solo es una torcedura. |
Good news... just a sprain, not a break. | Buenas noticias... solo es un esguince, no está roto. |
He said it was just a sprain. | Dijo que fue solo un esguince. |
Told you it was only a sprain. | Te dije que era solo un esguince. |
I'm fairly sure it's a sprain. | Estoy bastante seguro de que es un esguince. |
They said it was just a sprain. | Dijeron que era solo un esguince. |
So he said it was just a sprain, and that was it. | Dijo que fue tan solo un esguince. Y eso fue todo |
Dude, it was more than a sprain. | Colega, es más que un esguince. |
