slew

Popularity
500+ learners.
This allows a slew range of 270° to 360° (depending on type).
Esto permite un rango de giro de 270 ° a 360 ° (dependiendo del tipo de grúa).
I got millions of views, a ton of great press and a slew of new followers.
Recibí millones de visitas, muchísimas críticas buenas y muchísimo nuevos seguidores.
It can provide a work range of up to 10 metres and covers a slew range of 180°.
Puede proporcionar un alcance de trabajo de hasta 10 metros y cubre un radio de giro de 180 °.
Suddenly there are all these new words—oncology, chemotherapy, radiation—not to mention a slew of new fears and emotions.
De pronto se encuentra con palabras nuevas (oncología, quimioterapia, radiación) e infinidad de nuevos miedos y emociones.
It is attached on one side to a stable pillar and can cover a slew range of 270°.
Se acopla a uno de los lados de un pilar estable y puede cubrir un radio de giro de 270 °.
Domain expertise ensures that your emails render consistently in every inbox, across a slew of email clients.
Los expertos aseguran que sus emails se dibujen en forma consistente en cada bandeja de entrada, y en varios clientes de email.
With one single ad copy, dynamic keyword insertion makes you appear relevant to a slew of different searches.
Con un solo copy de anuncio, la inserción dinámica de palabras clave te hará ser más relevante a muchas más búsquedas diferentes.
Also, we are preparing for a slew of live shows we have coming up the end of this month and early August.
También nos estamos preparando para algunos conciertos en directo que tenemos a final de mes y principios de agosto.
Thinking about how to display the archive in Documenta made me feel very vulnerable and gave rise to a slew of doubts.
Pensar el montaje del archivo en Documenta me situaba en un lugar de mucha vulnerabilidad y disparaba infinidad de interrogantes.
Finally, a slew of photo and video documents were produced and put online by journalists associated with the CMAQ.
Así, varios documentos fotográficos y de video fueron producidos por los periodistas inscritos en el CMAQ y se difundieron por toda la WEB.
For every good memory, there's a slew of bad ones.
Por cada buen recuerdo, hay un montón de malos.
There's been a slew of break-ins in this area, all right?
Ha habido una serie de robos en esta zona, ¿vale?
Our hacking mini-game comes with a slew of new possibilities.
Nuestro minijuego de ataque viene con un montón de nuevas posibilidades.
Intel will be launching a slew of new CPUs in 2020.
Intel lanzará una serie de nuevas CPU en 2020.
It seems there's a slew of lawsuits against your company.
Parece que hay un montón de demandas en contra de tu compañía.
There's a slew of tables at the schoolhouse.
Hay un montón de mesas en la escuela.
Cayce was attended by a slew of spirits.
Cayce era atendido por un grupo de espíritus.
It was attended by a slew of high-profile guests.
En ella participaron un montón de invitados de alto perfil.
In the 1990s, Chile confronts a slew of energy shortages.
En la década de los 90s, Chile enfrenta un problema de escasez energética.
In addition to the local festivals, there are a slew of public holidays.
Aparte de las fiestas locales, hay un montón de fiestas oficiales.
Palabra del día
el tiburón