a quitarle
- Ejemplos
Y usted no tenía derecho a quitarle eso. | And you had no right to take that away. |
No voy a quitarle su número, solo voy a añadir otro. | I'm not taking away her number, just adding another one. |
Espera, ¿vamos a quitarle los guantes por ella? | Wait, we're taking her gloves off for her? |
Astrid, puedes empezar a quitarle los electrodos. | Astrid, you can start taking the electrodes off her... him. |
Y yo no voy a quitarle eso. | And I'm not gonna take that away from him. |
¿Te refieres a quitarle todo su dinero y echarlo a la calle? | Are you talking about taking all his money and kicking him out? |
¿Vas a quitarle eso a ellos? | And you're gonna take that away from them? |
¿No vas a quitarle el bazo? | You're not taking the spleen? |
No vamos a quitarle el soporte vital. | We're not taking her off life support. |
Bueno, voy a quitarle el tumor. | Well, I'm taking his tumor out. |
Solo voy a quitarle esto. | I'm just gonna to take this off. |
Es una larga historia, pero de alguna u otra manera voy a quitarle ese portafolio. | It's a long story, but one way or another, I'm taking his briefcase. |
Voy a quitarle los electrodos. | I'm taking the electrodes out. |
Voy a quitarle eso. | I'm gonna take that away from him. |
Ayúdame a quitarle el abrigo. | Help me off with his coat. |
Ayúdeme a quitarle el abrigo. | Help me off with his coat. |
De acuerdo, bien... oficialmente, entonces, dile que no vamos a quitarle el soporte de vida. | All right, fine... officially, then, tell him that we're not taking her off life support. |
Así que voy a quitarle la cosa que más quiere. | So I'm gonna take away the thing he wants most. |
¡Cómo te atreves a quitarle un cucharón a una embarazada! | How dare you take a ladle from a pregnant woman! |
No voy a quitarle su... Trabajas para esta campaña. | I'm not gonna take her... You work for this campaign. |
