a que se debio

Popularity
500+ learners.
Hasta la fecha nadie puede explicar a qué se debió.
To this day, nobody can explain why that was.
En tu opinión, ¿a qué se debió este aumento de apoyo?
What do you think accounted for this increase in support?
No sé a qué se debió eso, ¿de acuerdo?
I don't know what that whole thing was about, all right?
¿A qué se debió este cambio?
To what was this change due?
¿A qué se debió esta castidad que mantuvo durante toda su vida?
What is the reason behind this chastity that Gaudí maintained throughout his entire life?
¿A qué se debió esta consagración?
What was the reason for this consecration?
¿A qué se debió entonces la continuada exageración?
So, why the continued tendency to exaggeration?
PAM- ¿A qué se debió la crisis?
PAM- What caused the crisis?
¿A qué se debió la demora, abuelo?
Hey, Grandpa, what the heck was the delay back there?
¿A qué se debió ese comportamiento de antes?
Why did you do that before?
¿A qué se debió la diferencia?
What can explain the difference?
¿A qué se debió entonces la continuada exageración?
Final Thoughts So, why the continued tendency to exaggeration?
¿A qué se debió todo eso?
What was that all about?
¿A que se debió todo eso?
What was that all about?
¿A qué se debió, corazón?
What was the reason, honey?
¿A qué se debió eso?
What are you doing? What was that for?
¿A qué se debió todo eso?
What was that all about? What?
¿A qué se debió, entonces, el fracaso?
Now, what is the flip side?
¿A qué se debió este súbito aumento?
Why the sudden increase?
¿A qué se debió esto?
Why was this the case?
Palabra del día
rentable