a que hora sera?

Popularity
500+ learners.
Ahora, no me preguntes, ¿a qué hora será la boda?
Now, don't ask me, what is the time of the wedding?
¿A qué hora será entregado mi pedido?
What time of day will my order be delivered?
¿A qué hora será su entierro, Paul?
What time's your burial, Paul?
Así que... ¿A qué hora será la cena?
So... wh-what time is dinner gonna be?
¿A qué hora será la asamblea, jefe?
What time's the powwow, chief?
No sé a qué hora será.
I don't know what time it'll be.
No sé a qué hora será.
I don't know just what time it'll happen.
¿A qué hora será eso exactamente?
What time will that be exactly?
¿A qué hora será atacado el laboratorio?
When will the lab be attacked?
¿Entonces a qué hora será la reunión?
So, what time is the, uh... the meeting?
¿A qué hora será liberado?
What time is he being released?
¿A qué hora será conveniente?
What time will be appropriate?
Tiempo Abierto: Este campo indica a que hora será posible abrir el SafeWizard.
Open Time: This field indicates what time the SafeWizard will be able to be opened.
¿A qué hora será el traslado?
What time's the transport?
¿A qué hora será el pago?
What time's the pay-off?
¿A qué hora será? A las diez y media.
What time is it to be?
A qué hora será mañana?
What time tomorrow is?
Te acompaño en el sentimiento. ¿A qué hora será el velorio?
I'm sorry for your loss. What time will the wake be?
Palabra del día
salir del cascarón