possum

Do you think I look like a possum in this shirt?
¿Crees que parezco zarigüeya con esta camisa?
This morning I woke up a possum, and now, I'm a mammoth!
Esta mañana me despierto zarigüeya... y ahora soy un mamut.
Correction, there is a possum in the men's room.
Corrección, hay una zarigüeya en el baño de hombres.
It's a possum, indigenous to the... i didn't do that.
Es una zarigüeya. Oriunda de... Yo no hice eso.
Lily, we are living with a possum.
Lily, estamos viviendo con una zarigüeya.
You know one time I saw a possum?
¿sabes que una vez vi una Zarigüeya?
Probably 'cause you're softer than a possum belly.
Seguramente porque eres más blando que la barriga de una zarigüeya.
Or not, if you're a possum.
O no, si eres una comadreja.
It was a possum, and he had it coming.
Era una comadreja y se lo merecía.
Oh, what is it this time, a rabbit or a possum?
Oh, qué es esta vez, un ratón o una zarigüeya?
Is it a girl or a possum?
¿Es una chica o una zarigüeya?
Get down and act like a possum.
Túmbate y actúa como una comadreja.
Or is it like a possum in the walls kind of thing?
¿Eres como una zarigüeya oculta en la pared o algo así?
Is it a girl or a possum?
¿Es una chica o una zarigüeya?
I think it's just a possum.
Creo que es solo una zarigüeya.
It wasn't my doing, there was a possum in the men's room.
No he sido yo, había una zarigüeya en el baño de hombres.
No, that wasn't a possum.
No, eso no era una zarigüeya.
This is not the respect a guy in a possum suit deserves.
Esto no es el respeto que merece un chico en un traje de zarigüella.
There's a possum in my garden.
Tengo un topo en mi jardín.
I thought that was a possum.
Pensé que era una comadreja.
Palabra del día
el arroz con leche