a pesar de esto
Y a pesar de esto, no sientan necesidad de ir de prisa. | And yet, do not feel you need to hurry. |
Y a pesar de esto, cuando ofreciste tu corazón ¿Él te despreció? | And yet when you offered him your heart did He spurn you away? |
Y a pesar de esto, el 46% de los casos de homicidios no concluyen en arrestos. | And yet, 46 percent of all homicide cases don't result in arrest. |
Pero, a pesar de esto, son muy constantes y verdaderos. | But, despite this, they are very constant and true. |
Pero a pesar de esto, el problema es bastante complicado. | But, despite this, the problem is quite complicated. |
Pero a pesar de esto el lugar es tranquilo. | But inspite of this the place is quiet. |
Pero a pesar de esto, el juego en Alemania es muy popular. | But despite this, gambling in Germany is very popular. |
Pero a pesar de esto, el precio del petróleo subió. | But despite this, the oil price flew up. |
Pero a pesar de esto muchos suscriptores con equipos obsoletos seguido utilizando. | But despite this many subscribers with obsolete equipment continued to use. |
El planeta ha sido recuperado a pesar de esto. | The planet has been retaken despite this. |
Pero a pesar de esto, finalmente, la gente se cansa de autoritarismo. | But despite this, eventually people get tired of authoritarianism. |
Pero a pesar de esto, el Nuevo Testamento a menudo la cita. | Yet in spite of this, the New Testament frequently quotes it. |
Pero a pesar de esto, le faltaba algo, el conocimiento y la iluminación. | But despite this, he lacked something, knowledge and enlightenment. |
Pero a pesar de esto, al final la gente se cansa del autoritarismo. | But despite this, eventually people get tired of authoritarianism. |
Pero a pesar de esto, el libro gusta mucho a los adultos. | But despite it, the book very much is pleasant to adults. |
Porque a pesar de esto, tú y ella, no tengo vida. | Because besides this with you and her, I have no life. |
Él me ama a pesar de esto. | He loves me in spite of this. |
¡Pero, a pesar de esto, siempre corro el consejo a ti! | But, despite it, I always run behind council to you! |
Pero a pesar de esto, la sangre puede ser actualizada y completamente en otras circunstancias. | But despite this, the blood can be updated and completely in other circumstances. |
Pero a pesar de esto, la fortaleza y la valentía viven en nuestros corazones. | But in spite of this, strength and courage live in our hearts. |
