Iniciar un tratamiento en a penas 5 días de haberlo ordenado. | Starting treatment in just 5 days of having ordered. |
La industrialización capitalista tenia progresado a penas a un grado relativamente pequeño. | Capitalist industrialisation had progressed only to a relatively small degree. |
Fueron sentenciados a penas de prisión de 15 meses a 3 años. | They were sentenced to prison sentences from 15 months to 3 years. |
Esto significa que solo pueden ser condenados a penas reducidas. | This means that he may receive only a reduced sentence. |
Se enfrentan a penas de hasta cinco años de cárcel. | They face up to five years in prison. |
Cuando lo hizo, Browne a penas podía hablar o mover sus manos. | When he did, Browne was barely able to speak or move his hands. |
Las estrellas eran a penas visibles, empequeñecidas por la constelación de la ciudad. | The stars were barely visible, belittled by the constellation of the city. |
¡Al final de la semana, a penas podía estar de pie! | At the end of the week, I could hardly stand up! |
No, a penas dormimos en nuestra cama. | No, we barely sleep in our bed. |
Se han podido formar a penas dos sindicatos. | Only two unions have been able to form there. |
Los acusados fueron condenados a penas de prisión de duración diversa. | The accused were sentenced to various prison terms. |
Mateo 24:14 a penas empieza a ser cumplido. | Matthew 24:14 is only now being literally fulfilled. |
¿Se ha pensado en el recurso general a penas sustitutivas? | Is general recourse to alternative sentences envisaged? |
Podría ser una espléndida planta ornamental, pero a penas se conoce su cultivo. | It would make a splendid ornamental but is barely known in cultivation. |
Más bien, a penas has comenzado a atravesar el desierto. | You have just started through the wilderness. |
Pablo a penas pudo detener al gentío de llevar a cabo sus planes. | Paul was barely able to stop the shouting crowd from carrying out their plans. |
Esos 15 hombres fueron condenados a penas de 14 a 20 años de prisión. | The 15 men were sentenced to prison terms ranging from 14 to 20 years. |
Los tripulantes pueden enfrentarse a penas de hasta 12 años de prisión si resultan condenados. | The crew members face up to 12 years in prison if convicted. |
Están condenados a penas que van de 14 a 27 años de cárcel. | The journalists were sentenced to prison terms ranging from 14 to 27 years. |
Después de la huelga, algunos dirigentes estudiantiles fueron detenidos y condenados a penas de prisión severas. | Following the strike, some student leaders were arrested and sentenced to heavy prison terms. |
