patron saint

Popularity
500+ learners.
The cathedral is dedicated to the Saint John of the Cross and Saint Eulalia, a patron saint of the city who was martyred here by the Romans.
La catedral está dedicada a la Santa Cruz y a Santa Eulalia, una de las patronas de la ciudad, que fue martirizada por los romanos.
Historically, popular feasts were a roundup of itinerant vendors and buyers, in the past generally of agricultural products, which took place periodically in a location celebrating a patron saint or a recurrence.
Las ferias históricamente eran una reunión de vendedores ambulantes y de compradores, en el pasado especialmente de productos agrícolas, que tenían lugar periódicamente en una localidad con ocasión de una fiesta patronal o similar.
Inside there is an image of the patron saint of Chepen, San Sebastian; in January there is a patron saint festival in his honour and a fair that includes diverse cultural activities.
En su interior se resguarda a la imagen del santo patrón de todo Chepén, San Sebastián; en honor al santo se realiza,durante el mes de enero, la fiesta patronal y la feria que incluye diversas actividades culturales.
Fiestas were celebrated in honor of a patron saint.
Fiestas se celebran en honor de un santo patrón.
But saints are marvelous, there's a patron saint for everything.
Pero los santos son maravillosos, hay santos para todo.
He's a patron saint of lost causes.
Es el patrón de las causas perdidas.
What are you gonna do? Make a patron saint of the window trimmers?
Supongamos que me despide, ¿qué vas a hacertú?
This curiosity has a patron saint: it's Zacchaeus.
Esta curiosidad tiene un santo patrono: es Zaqueo. Pidámosle a él que nos ayude a despertarla.
The cathedral was named after Saint Isaac of Dalmatia, a patron saint of Peter the Great.
La catedral fue nombrada en honor a San Isaac de Dalmacia, un santo patrón de Pedro el Grande.
In Mexico, most small towns have a patron saint whose feast day is celebrated with great fanfare.
En México, la mayoría de los pueblos pequeños tienen un santo patrón cuya fiesta se celebra con gran fanfarria.
Since then, in San Fernando, the city was not only a symbol, but a patron saint and protector.
Desde entonces, en San Fernando, la ciudad tuvo no solo un símbolo, sino un santo patrón y protector.
A powerful intercessor in this realm of addiction is St. Jude, known as a patron saint of desperate cases.
Un poderoso intercesor en este ámbito de la adicción es san Judas, conocido como el santo patrón de los casos desesperados.
In the legend of Rome, there is a patron saint named Janus, students have two face, a review of the past, a look over the future.
En la leyenda de Roma, hay un santo patrón llamado Janus, los estudiantes tienen dos cara, una revisión del pasado, una mirada sobre el futuro.
Cooperatives where displayed on the walls are, yes the crucifix, but also the picture of the Holy Father–and even an effigy of Leo XIII–or a patron saint, etc.
Cooperativas que todavía tienen colgado en las paredes, al lado del crucifijo, la imagen del Papa – incluso un retrato del Papa León XIII - o de un Santo protector.
Most numerous and picturesque are the Christmas loafs, there is a special group of Easter breads, and those baked for the celebration of a patron saint or when mourning.
En un grupo especial están incluidos los panes de Pascua, lo que se hacen para la fiesta del santo y los rituales que se preparan cuando estamos de luto.
Now you've got two sitting at the bench, so why not add a guide or two, or maybe even a patron saint with a violet flame!
Ahora tienen a dos sentados en el taburete, así que ¿por qué no agregan a un guía o dos, o quizá a un santo patrón con una llama violeta?
Later, with the spread of monasticism north of the Danube, the hermits arriving from Athos chose this mountain as their home. Ceahlau has a patron saint and a special feast day, just like Mount Athos.
Más tarde, con la aparición del monaqusimo al norte del Danubio los ermitaños que llegaron del Monte Athos eligieron este monte para establecer su ermita y a lo largo de los siglos lo consagraron con sus oraciones y sus sacrificos.
A patron saint is not, in fact, a trivial insignia for a Society, such as a St. Denis or St. Nicholas for an inn.
Un santo patrón no es, en efecto, una insignia trivial para una Sociedad, como un San Dionisio o un San Nicolás para una hostería.
But let's not forget that the town also has a Patron Saint (Virgen del Rosario), whose festivals are celebrated at the beginning of October.
Pero no olvidemos que la ciudad cuenta también con una Santa Patrona (La Virgen del Rosario de Mojácar), cuyas fiestas se celebran a principios del mes de octubre.
As with all Spanish towns and cities, each has a Patron Saint Feast Day. San Pedro de Alcántara´s is celebrated on 19 October and the San Pedro Fair usually starts around the 15th of the month and lasts for a week.
Todos los pueblos y ciudades españolas tienen un día festivo en honor a su patrón. San Pedro de Alcántara se celebra el día 19 de Octubre. La Feria de San Pedro suele dar comienzo alrededor del día 15 del mes y dura una semana.
Palabra del día
salir del cascarón