a parte

Ya sabes, a parte de las rocas cayendo del cielo.
You know, aside from the rocks falling out of the sky.
¿Qué se encontró enterrado con ella, a parte de la cámara?
Now, what was found buried with her, apart from the camera?
¿Algún otro ruido en el corazón a parte del latido?
Any other sound in the heart beside the beat?
¿Existe algún tipo de actividad adicional a parte de las conferencias?
Is there any kind of extra activity apart from the seminars?
No tengo un plan, a parte de repetir mi último año.
I don't have a game plan, aside from repeating senior year.
Cualquier otra encuesta de información protegida, a parte de la financiación; 2.
Any other protected information survey, regardless of funding; 2.
No hay ninguna huella, a parte de las del anciano.
There are no prints on it, apart from the old man's.
Puedes probarlo en varios idiomas a parte del inglés y español.
You can try it in several languages besides English and Spanish.
¿Qué razón tiene tu vida, a parte de las luchas terribles?
What is there to your life, other than the terrible struggles?
Y vimos que no podemos tener misericordia a parte de la justicia.
And we saw that we cannot have his mercy apart from justice.
También sugirió que se establezca una propuesta a parte para negociar otros artículos.
She suggested setting the proposal aside to negotiate other articles.
¿Hay otros a parte de ti y de Damon?
Are there any others, aside from you and damon?
Bromas a parte, pero de hecho: - Hermoso coche - hermosos.?
Jokes aside, but in fact: - Beautiful car.
¿Que es lo más famoso en España a parte del flamenco?
What is the most important figure in Spain, aside the flamenco?
Ha alienado, sin duda, a parte de sus constituyentes.
You've alienated some of your core constituency, no doubt about it.
Se refiere, ¿a parte de la máscara y del disfraz de Robin Hood?
You mean, apart from the mask and the Robin Hood costume?
¿Que hacen las abejas a parte de la miel?
What else do bees make, aside from honey?
Es el ritual más importante a parte de la propia ceremonia de boda.
It's the most important ritual apart from the wedding ceremony itself.
No tenemos a nuestra disposición otros instrumentos a parte de la legislación.
We have no other instruments available to us apart from legislation.
Bueno, a parte de todo eso... ¿Estarías bien, ¿no?
Yeah, putting all that aside... you'd be OK, right?
Palabra del día
crédulo