a new ending

Popularity
500+ learners.
We just have to give tonight a new ending.
Solo tenemos que darle a esta noche un nuevo final.
If you could just write a new ending.
Si solo pudiera escribir un nuevo final.
Sometimes a new ending or beginning has been added or changed.
A veces se ha añadido o cambiado un nuevo final o principio.
Sometimes a new ending or beginning has been added or changed.
Algunas veces se ha agregado o cambiado una nueva terminación o comienzo.
I'm still working on a new ending.
Aún estoy trabajando en un nuevo final.
We can write a new ending together.
Podemos escribir un nuevo final juntos.
In the end, I wrote myself a new ending.
Al final, escribí un nuevo final.
You know, I have an idea for a new ending.
Sabes, tengo una idea para un nuevo final. ¿En serio?
Oh... a new ending to your book.
Un nuevo final para tu libro.
I've got a new ending, okay?
Tengo un nuevo final, ¿de acuerdo?
This ending is a new ending.
Es un final nuevo.
You boys come up with a new ending and then I'll come back and fix it.
Vosotros le dais un nuevo final. Y entonces volveré y lo arreglaré.
There's a new ending for your book, if we can find Serena before anyone else does.
Este es el nuevo final para tu libro, si podemos encontrar a Serena antes que alguien más lo haga.
After discussion, have children dictate or write a new ending to the story.
Después de la discusión, diga a los niños que dictan or que escriben un nuevo final para el cuento.
And I had a very, very remarkable idea for a new ending for my movie, you know?
Y se me ha ocurrido una idea muy buena para el final de mi película, ¿sabes?
I would have liked to write a new ending on another book but not in this book because it is an autobiography.
Me hubiera gustado escribir un nuevo final en otro libro, pero no en este libro porque es una autobiografía.
Now you can totally follow the story and enjoy some improvements we made as well as a new ending to close these series.
Ahora puedes seguir totalmente la historia y disfrutar de algunas mejoras que hicimos, así como un nuevo final para cerrar esta series.
The whole idea here is to come up with a new ending. Something that's watchable. Or at the very least, something that makes sense.
Lo importante es ponerle un final que se pueda Ver o que al menos sea lógico.
At the first concert the band easily picked up the tune again, and with Magne guiding on piano, a new ending to 'The Living Daylights' was improvised.
En el primer concierto el grupo pudo retomar fácilmente la canción y con Magne guiándolos desde el piano, se improvisó un nuevo final para 'The Living Daylights'.
A simple trip to the beach could be all it takes to clear our heads and open our hearts and write a new ending to an old story.
Un simple viaje a la playa puede ser todo lo que se necesita para despejar nuestras mentes y abrir nuestros corazones y escribir un nuevo final para una vieja historia...
Palabra del día
salir del cascarón