a mi vista

Popularity
500+ learners.
Pero tienes que permanecer a mi vista todo el tiempo.
But you're to stay in my sights at all times.
Pero todos ustedes son también ángeles a mi vista.
But you're also all angels in my view.
Actualmente eres lo único que está a mi vista.
You're currently the only thing in my sight.
Actualmente eres lo único que está a mi vista.
You're currently the only thing in my sight.
Como siempre estaba a mi vista, siempre lo estaba haciendo.
Since it was always in my sight, I was always doing it.
Era muy cómoda a mi vista.
It was very easy on my sight.
Te mueves rápido a mi vista.
You move pretty fast to my eyes.
Siempre a mi vista, ¿vale?
Always within my sight, okay?
Le va bien a mi vista.
It helps my eyesight.
La tienen frente a mi vista solo para vea a qué no tengo acceso.
They only kept it there to show me what I could not have.
El monumento ha venido a mi vista y mi corazón fue grandemente atraído por alguna cosa que permaneció en mi vida.
The monument has come into my eyesight and my heart was greatly attracted by something that remained in my life.
Todo lo que debía hacer era focalizar en ellas, como si estubieran allí, permiterle llegar a mi vista.
Like, all I had to do was focus on them, as they were already there—I just allow them into my sight.
Instintivamente, me abaniqué con la hoja de papel, cuyo anverso y reverso se presentaban de este modo alternativamente a mi vista.
Absent-mindedly I fanned myself using the piece of paper, with the back and the front passing alternately before my eyes.
Os justificáis a vosotros mismos a la vista de los demás, pero conozco vuestros corazones; lo que es humanamente estimable es una abominación a mi vista.
You justify yourselves in the sight of others, but I know your hearts; for what is of human esteem is an abomination in my sight.
Mientras Baba describía sus acalorados debates, sentí como si la corte hubiera estado frente a mi vista, con Bharatha y Lakshmana arguyendo por un lado y Rama respondiendo.
As Baba described their heated arguments, I felt as if the court were before my own eyes, with Bharatha and Lakshmana arguing one side and Rama responding.
No pasaba día sin que a mi vista se abriese, a retazos, un ambiente más cultivado que aquel en que discurrieran los nueve primeros años de mi vida.
Every day there was revealed to me some aspect of a cultural environment greater than that in which I had passed the first nine years of my life.
A mi vista Daniil Dubov y Vladimir Fedoseev han mostrado el mayor progreso.
In my view Daniil Dubov and Vladimir Fedoseev have shown the most progress.
La compasión estará oculta a Mi vista.
Compassion will be hidden from My sight.
Esto es maldad a MI vista.
This is evil in MY sight.
A mi vista, nada es malo.
In My sight, nothing is bad.
Palabra del día
el amanecer