majority of people

We don't need a majority of people for the tipping point.
No se necesita una mayoría de gente para ello.
Surprisingly, a majority of people raised their hands, including young people.
Sorprendentemente, la mayoría de las personas levantó la mano, incluyendo los jóvenes.
Once a majority of people was engaged in agriculture.
Una vez que una mayoría de la gente se dedicaba a la agricultura.
This is why a majority of people use Samsung mobile devices.
Esta es la razón por la mayoría de las personas utilizan dispositivos móviles de Samsung.
Hoodia is safe for a majority of people though further researches are required.
Hoodia es segura paa la mayria de gente pero investigaciones nuevas son requeridos.
Most people, a majority of people, say sad.
La mayoría de las personas dice triste.
This means that greens supplements can be useful and sometimes necessary for a majority of people.
Esto significa que los verdes suplementos pueden ser útiles ya veces necesario para la mayoría de personas.
This might be helpful since a majority of people of this country are against racism.
Esto puede ser útil puesto que una mayoría de la gente de este país son contra el racismo.
But in spite of that, there are certain ideas that are fixed in a majority of people.
Pero a pesar de eso, hay ciertas ideas que son fijas en una mayoría de personas.
Because they were so extraordinary, to my wonder a majority of people did not believe them.
Porque eran tan extraordinarias, a mí me extrañaba que la mayoría de la gente no las creía.
First, tradition may reflect what a majority of people do, but it cannot accurately represent every individual case.
Primero, la tradición puede reflejar lo que la mayoría de gente hace, pero no representa exactamente cada caso individual.
However, a majority of people just want to gamble at one of the better poker cardrooms.
Sin embargo, la mayoría de la gente solo quiere jugar en una de las mejores salas de juego de póquer.
And because they are confused, they impose or try to impose, their will upon a majority of people.
Y debido a que están tan confundidos, ellos imponen o tratan de imponer su voluntad sobre la mayoría de la gente.
But if you vote on the tracks that a majority of people vote down, you can lose your crown.
Pero si usted votar en las pistas de que una mayoría de voto de la gente hacia abajo, usted puede perder su corona.
On the others, it seems like a majority of people create profiles and then quickly forget about them.
Por lo demás, parece que la mayoría de los usuarios se crean perfiles y luego se olvidan rápidamente de que los tienen.
Remember, Portuguese is the official language of Brazil—not Spanish!—and a majority of people aren't fluent in English.
Recuerda, el portugués es el idioma oficial de Brasil y la mayoría de las personas no hablan inglés con fluidez.
Though a majority of people were not conscious of this, I felt that everyone was looking forwards to encountering our Idaki activities.
Aunque una mayoría de gente no era consciente de ello, sentí que cada cual anticipase encontrar nuestras actividades de Idaki.
For the first time, nearly a majority of people lived in cities, so there was a growing distance between us and nature.
Por primera vez, la mayoría de la gente vivía en ciudades, con cierta distancia entre nosotros y la naturaleza.
Why do, statistically, a majority of people say that a word is sad, in this case, heavy in other cases?
¿Por qué, estadísticamente, la mayoría de la gente dice que una palabra es triste, en este caso, y pesada en otros casos?
And if a majority of people share the same belief(s) then it is unlikely they will be called into question.
Y si la mayoría de la gente comparte la(s) misma(s) creencia(s) entonces es improbable que estas se pongan en entredicho.
Palabra del día
el tema