a lower quality of life
- Ejemplos
Excessive population means a lower quality of life. | El exceso de población implica una menor calidad de vida. |
Patients who have financial toxicity may have a lower quality of life. | Los pacientes con toxicidad financiera quizás tengan una calidad de vida más baja. |
Needs that aren't recognized or addressed can cause significant distress and a lower quality of life. | Las necesidades que no son reconocidas o tratadas pueden causar una angustia significativa y una pobre calidad de vida. |
This results in great suffering and a lower quality of life for those affected and their family members. | Esto causa un gran sufrimiento y una pérdida de calidad de vida, tanto de los afectados como de sus familiares. |
On average, human populations in drylands have a lower quality of life than people in other areas. | Las poblaciones humanas de las tierras secas tienen, por lo general, una calidad de vida inferior a la de otras regiones. |
Address Unmet Needs Needs that aren't recognized or addressed can cause significant distress and a lower quality of life. | Las necesidades que no son reconocidas o tratadas pueden causar una angustia significativa y una pobre calidad de vida. |
Studies have shown that patients who have financial toxicity reported having a lower quality of life, more symptoms, and more pain. | En los estudios se comprobó que los pacientes con toxicidad financiera mencionan una calidad de vida más baja, más síntomas y más dolor. |
Sanitation measures are scarce and reach only a small portion of the population, which means a lower quality of life. | Las medidas de saneamiento son pocas y alcanzan a un porcentaje muy menor de la población, lo que provoca una merma en su calidad de vida. |
Without these, and many other essential urban services, cities collapse, local economies cannot run and inhabitants suffer a lower quality of life. | Sin estos y muchos otros servicios urbanos esenciales, las ciudades se derrumban, las economías locales no pueden funcionar y los habitantes padecen una peor calidad de vida. |
The hard of hearing will have a lower quality of life and may cost the same public coffers huge amounts in health and social related costs. | Los discapacitados auditivos empeorarán en calidad de vida y el coste para estas mismas arcas públicas podría ser enorme en sanidad y costes sociales relacionados. |
Data indicate that the majority endures a lower quality of life, including reduced caloric intake and greater economic dependency and aid reliance. | Los datos revelan que la mayoría ha visto empeorar su calidad de vida, en particular una reducción de la ingesta calórica y una mayor dependencia económica y de la asistencia. |
Tinnitus is known to have various psychological side effects such as reduced concentration, emotional problems, depression and a lower quality of life in general. | Se sabe que el tinnitus genera un impacto negativo a nivel psicológico, por ejemplo, teniendo dificultades de concentración, problemas emocionales, depresión y baja calidad de vida en general. |
Individuals with insomnia have a higher risk of developing depression or other psychiatric disorders, they are more frequently absent from work and have a lower quality of life. | Los individuos con insomnio tienen un mayor riesgo de desarrollar depresión u otros trastornos psiquiátricos, se ausentan con mayor frecuencia del trabajo y su calidad de vida es menor. |
Employees have nothing to gain by following this route which only leads to unemployment, a lower quality of life, marginalisation and eventual destitution. | Los trabajadores no tienen nada que ganar por esa vía. Todo lo contrario; ese camino los conduce al paro, a la degradación de su calidad de vida, a la marginación, a la miseria. |
Repeatedly losing and gaining weight may also be detrimental to psychological health; studies show increased levels of psychological distress and life dissatisfaction, and a lower quality of life among yo-yo dieters. | Perder y ganar peso repetidamente también puede ser perjudicial para la salud psicológica; estudios muestran mayores niveles de angustia psicológica e insatisfacción en la vida, y una menor calidad de vida entre las personas con dieta yo-yo. |
Conversely, more distress about physical symptoms, additional life concerns, a sense of hopelessness, and a negative perception of illness or caregiving were associated with a lower quality of life. | Por el contrario, más sufrimiento en relación con los síntomas físicos, preocupaciones cotidianas adicionales, el sentimiento de desesperanza y una percepción negativa de la enfermedad o de las personas que brindan atención se relacionaron con una calidad de vida más baja. |
Studies have shown that caregivers have a lower quality of life and poorer health when giving the patient end-of-life care than they do during active treatment. | Los estudios muestran que las personas a cargo de la atención del paciente tienen una calidad de vida inferior y un estado de salud más precario cuando proporcionan al paciente cuidados en la etapa final de la vida que en la etapa de tratamiento activo. |
A. The state's experience and extensive studies have shown that the longer you stay off work the less likely you are to go back, and that leads to more wage loss and a lower quality of life. | R. La experiencia del estado y amplios estudios han demostrado que entre más tiempo esté fuera del trabajo es menos probable que regrese, y eso conduce a más pérdida de sueldo y una calidad de vida más baja. |
The state's experience and extensive studies have shown that the longer you stay off work the less likely you are to go back, and that leads to more wage loss and a lower quality of life. | La experiencia del estado y los estudios llevados a cabo han demostrado que cuanto más tiempo permanezca fuera del trabajo, menos probabilidades hay de volver, y que conduce a la pérdida de salario más y una menor calidad de vida. |
Women in the Lao People's Democratic Republic face major challenges, which are reflected in a lower quality of life and a rank of 117th in the Human Development Report gender-related development index. | En la República Democrática Popular Lao, las mujeres afrontan grandes dificultades, que se reflejan en una deficiente calidad de vida, lo que las ubica en el lugar 117 del índice de desarrollo humano relacionado con las cuestiones de género del Informe sobre Desarrollo Humano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
