a lot better

In person, Forest is a lot better than his book.
En persona, Forest es mucho mejor que su libro.
This is a lot better than having gone to college.
Esto es mucho mejor que haber ido a la universidad.
This is gonna be a lot better than you think.
Esto va a ser mucho mejor de lo que crees.
But the boat is starting to look a lot better.
Pero el barco está comenzando a lucir mucho mejor.
Wow, this prison's a lot better than the last one.
Guau, esta cárcel es mucho mejor que la última.
You know, that sounded a lot better this morning in the shower.
Saben, eso sonaba mucho mejor esta mañana en la ducha.
You're gonna have to do a lot better than that, Captain.
Vas a tener que hacer mucho mejor que eso, Capitán.
I'm sure the next one's gonna be a lot better.
Estoy seguro que el siguiente va a ser mucho mejor.
On a budget, it was a lot better than expected.
En un presupuesto, que era mucho mejor de lo esperado.
She's a lot better for him than that louse Roberta.
Ella es mucho mejor para él que esa Roberta.
And their coffee is a lot better than ours, so...
Y su café es mucho mejor que el nuestro, así que...
In a few seconds you are gonna feel a lot better.
En unos pocos segundos te vas a sentir mucho mejor.
I like that picture of Sasha grey a lot better.
Me gusta esa foto de Sasha Gray mucho más.
You're gonna have to do a lot better than that.
Vas a tener que hacerlo mucho mejor que eso.
Surprising you with breakfast went a lot better in my head.
Sorprenderte con el desayuno era mucho mejor en mi cabeza.
Man, I used to be a lot better at this.
Hombre, yo solía ser mucho mejor en esto.
Well, your reality sounds a lot better than this one.
Bueno, tu realidad suena mucho mejor que esta.
Frankly, Victor's a lot better off with the CIA.
Francamente, Victor está mucho mejor con la CIA.
This place looked a lot better in the video.
Este lugar parecía mucho mejor en el video.
All right, well, that's a lot better than where we started.
De acuerdo, bien, eso es mucho mejor que donde comenzamos.
Palabra del día
el petardo