a lo mejor un día
- Ejemplos
Sra. Blake, a lo mejor un día, tendrá usted una familia. | Ms. Blake, maybe one day, you'll have a family. |
No, pero a lo mejor un día tienes la oportunidad de machacarla. | No, but maybe you'll get the chance to smash her up one day. |
Pensé que a lo mejor un día podría... usarlo. | I thought maybe someday I could use it. |
Porque a lo mejor un día, ellos sean los mejores amigos que tengáis en la vida. | Because one day, they may be the best friends you've ever had. |
Conocedlos. Porque a lo mejor un día, ellos sean los mejores amigos que tengáis en la vida. | Because one day, they may be the best friends you've ever had. |
Y a lo mejor un día él bajará al planeta y les explicará qué estaban haciendo mal. | And perhaps one day he flew down there and explained to them what they were doing wrong. |
Así que a lo mejor un día alguien encuentra un tratamiento que pueda reducir o curar (quitar) el tinnitus por completo. | So maybe one day someone will find a treatment that can reduce or completely cure (remove) tinnitus. |
Ya sabes, obviamente necesitas tiempo para... pero... a lo mejor un día ¿podría decirte de salir a tomar algo? | You know, obviously you need some time to, er... but... maybe one day I could take you out for a drink? |
El niño se quedó mucho, muchísimo tiempo con el anciano en la luna mirando por el telescopio y estudiando a la gente de allí abajo. Y a lo mejor un día él bajará al planeta y les explicará qué estaban haciendo mal. | But the boy stayed a long, long time with the old man on the moon and looked through the telescope and studied the people down there. |
Le dije que nunca se sabe, que a lo mejor un día podía atropellarla su propia madre, que tal vez un día le quitaría la vida ese Land Rover gigante saltándose un semáforo en rojo en la esquina de Terrill con Cooper. | That one day she might get run over by her very own mother, the life knocked out of her by that massive Land Rover as it runs a red light at Terrill and Cooper. |
A lo mejor un día regresa y te pide perdón. | Maybe one day he'll come back and asks you for forgiveness. |
A lo mejor un día lo repetimos, no sé. | Uh, maybe we'll do it again sometime, I don't know. |
A lo mejor un día, Richard. | Maybe one day, Richard. |
A lo mejor un día de estos salimos tú y yo a robar juntos. | Maybe one of these days we both go out to rob, you and I together. |
A lo mejor un día, será amable conmigo. Y seré afortunado, por una vez. | Maybe one day, he will be kind to me and I will be lucky. |
A lo mejor un día, los riesgos vinculados a la energía nuclear podrán reducirse por medio del desarrollo y la comercialización de los reactores de fusión, una tecnología que podría revolucionar el sector nuclear en todo el mundo. | Someday, perhaps, the risks associated with nuclear energy can be reduced through the development and commercialization of fusion reactors, a technology that could revolutionize the nuclear sector around the world. |
A lo mejor un día nos piden que les prestemos La Habana para dar una reunión de ese tipo; pero lo más probable es que la hagan en la Base Naval de Guantánamo (Risas). | Perhaps one day they will ask us to allow them to meet in Havana although it is more likely that they will choose Guantánamo naval base. (Laughter.) |
A lo mejor un día averigüemos la verdad sobre lo que sucedió durante las elecciones. | Maybe one day we'll find out the truth about what happened during the elections. |
