little something
- Ejemplos
Why don't you read us a little something from your book? | ¿Por qué no nos lees algo de tu libro? |
Yeah, I think it lost a little something in the translation. | Sí, creo que se perdió algo en la traducción. |
And one man should give her a little something back. | Y algún hombre debería darle algo de vuelta. |
But I got a little something that might help ease the pain. | Pero tengo algo que podría ayudar a aliviar el dolor. |
This is your chance to give a little something back. | Esta es tu oportunidad de ofrecernos algo a cambio. |
You wife might have a little something to say about that. | Usted esposa podría tener algo que decir al respecto. |
Let me tell you a little something about trust, Karellen. | Déjame decirte algo acerca la confianza, Karellen. |
But just a little something to help the process along. | Pero solo algo para ayudar el proceso. |
The winner gets to do a little something special with me. | El ganador tiene que hacer algo especial conmigo. |
Sure, and you have a little something on your face. | Sí, y tienes algo en la cara. |
Oh, well, just a little something for your birthday. | Oh, bueno, solo algo para tu cumpleaños. |
Let me tell you a little something about elections, Mr. District Attorney. | Déjame decirte algo sobre las elecciones Sr. Fiscal del Distrito. |
Tell you a little something for your readers, okay? | Te diré algo para tus lectores, ¿de acuerdo? |
Let me tell you a little something about Dunphy men. | Déjame que te cuente algo sobre los hombres Dunphy. |
Yeah, why don't we order a little something, some wine maybe? | Sí, ¿por qué no pedimos algo más, más vino quizá? |
It's got a little something to do with the cake. | Tiene algo que ver con la torta. |
Let me tell you, I know a little something about prison. | Déjame decirte, yo sé algo sobre la prisión. |
Can you tell me a little something about this desk? | ¿Puede decirme algo sobre este escritorio? |
But let me tell you a little something about your beloved dark father. | Pero déjame decirte algo de tu amado padre oscuro. |
But I did a little something to make you feel better. | Pero he hecho algo para que te sientas mejor. |
