a little risky
- Ejemplos
No, that sounds a little risky. | No, eso parece arriesgado. |
Caution: This method tends to be a little risky. | Tenga en cuenta: este método tiende a ser un poco arriesgado. |
Even his job is a little risky. | Incluso su trabajo es un poco arriesgado. |
Cutting glass is inherently a little risky. | Vidrio de corte es inherentemente un poco arriesgado. |
It's a little risky to give an opinion. | Es un poco arriesgado el dar una opinión. |
You don't think that's a little risky, d? | ¿No crees que es un poco arriesgado? |
I need somebody willing to get a little risky and pick it up. | Necesito alguien dispuesto a ponerse un poco arriesgado y lo reciba. |
May be a little risky but it is really fun! | ¡Conlleva un poquito de riesgo pero será divertido! |
They actually tend to go a little risky. | De hecho tienden a correr un pequeño riesgo. |
Seriously though, I think this is a little risky. | En serio, me parece un tanto arriesgado. |
I don't know, it might be a little risky for Alice. | Tal vez sea un poco arriesgado con Alice. |
I don't know, Dad, isn't a cruise a little risky? | No sé, papá. ¿No es riesgoso? |
This is a little risky. | Esto es un poco riesgoso. |
The choice of this project topic felt a little risky. | Nos parecía un poco arriesgada la elección de este tema para hacer un proyecto. |
Might be a little risky. | Tal vez sea un poco arriesgada. |
Isn't that a little risky? | ¿Eso no es un poco riesgoso? |
Sounds a little risky, though, no? | Suena un poquito arriesgado, ¿no? |
That's a little risky, isn't it? | Eso... es muy arriesgado, ¿no cree? |
It seems a little risky, doesn't it? | Parece algo arriesgado, ¿no? |
Anything that is deemed a little risky is labelled NSFW (Not Safe For Work). | Cualquier cosa que se considere un poco arriesgado es etiquetado NSFW (no seguro para el trabajo). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!