liability

And that kind of behavior Is a liability the club can't afford.
Y ese tipo de comportamiento es algo que el club no puede permitirse.
Look, if you really don't have anyone you can sign a liability release.
Mire. Si realmente no tiene a nadie, puede firmar una liberación de responsabilidades.
This is a liability for the enemies of peace.
Esta es una desventaja para los enemigos de la paz.
69 An entity shall classify a liability as current when:
69 Una entidad clasificará un pasivo como corriente cuando:
Let's just say that Operations... has become a liability.
Digamos que Operaciones... se ha convertido en una carga.
An entity shall classify a liability as current when:
Una entidad clasificará un pasivo como corriente cuando:
You've become a liability to all of us.
Te has convertido en una carga para todos nosotros.
Children should not be viewed as a liability.
Los niños no deben ser vistos como una carga.
In a good crew, that will make you a liability.
En un buen equipo, eso te dejaría en desventaja.
Contingent consideration classified as an asset or a liability that:
las contraprestaciones contingentes clasificadas como un activo o un pasivo que:
In our world, families are a liability.
En nuestro mundo, las familias son una responsabilidad.
Excess connections and responsibilities can be a liability.
Las conexiones y responsabilidades en exceso pueden ser una carga.
Apparently, somebody at the top thinks I've become a liability.
Aparentemente, alguien de arriba cree que me he convertido en un riesgo.
Anything you owe to somebody is considered a liability.
Cualquier cosa que le debas a alguien se considera un pasivo.
Financial derivatives as a liability of total economy, NFCs and HHs
Derivados financieros como pasivo del total de la economía, SONF y HH
Well, this repairman, you know, was a liability, all right?
Bueno, este técnico, sabes, era un lastre, ¿vale?
In my opinion, his egomania made him a liability to the project.
En mi opinión, su ego lo hizo un estorbo para este proyecto.
A provision is a liability of uncertain timing or amount.
Provisión: Es un pasivo de fecha o cuantía incierta.
By now both Putin and the oligarchy might consider him a liability.
Por ahora, tanto Putin como la oligarquía podrían considerarle una carga.
And for this mission, that makes you a liability.
Y para esta misión te convierte en un lastre.
Palabra del día
la chimenea