lemonade

Popularity
500+ learners.
As a pet adopt a lemonade maker of the institute.
Como mascota adoptan una máquina de hacer limonada del instituto.
There's a lemonade stand over there.
Hay allí un puesto de limonada.
Don't cry. Look, now that you don't have a boyfriend, you'll meet more guys. If life gives you lemons, make a lemonade.
No llores. Mira, ahora que no tienes novio, conocerás más chicos. A mal tiempo, buena cara.
And the boy who helped him deserves a lemonade.
Y el muchacho que le ayudó se merece una limonada.
Well, you probably have time for a lemonade.
Bueno, probablemente tengas tiempo para una limonada.
Lana, why don't you come inside and share a lemonade with me.
Lana, por qué no vienes Y tomas una limonada conmigo.
Design the perfect packaging for a lemonade beverage!
¡Diseña el envase perfecto para una limonada!
I don't have a lemonade to give you, but do you want my orange?
No tengo limonada para darte, pero, ¿quieres mi naranja?
Oh, and a lemonade, please.
Oh, y una limonada, por favor.
Number 1 with a lemonade.
Número 1 con una limonada.
Provide a lemonade stand for your neighborhood.
Establece un puesto de limonada en tu vecindario.
On a hot summer day, Mickey decides to open up a lemonade stand.
En un día caluroso de verano, Mickey decide abrir un puesto de limonada.
We will try to create a label for a lemonade with a lily flavor.
Vamos a crear una etiqueta para una limonada con sabor a lirio.
I think i need a lemonade.
Creo que necesito una limonada.
Oh, I'll have a water too, and I'll have a lemonade.
Yo también pediré una agua, y pediré una limonada.
I had a water, and I had a lemonade.
Pedí un agua y pedí una limonada.
Help Strawberry Shortcake and her friend Lemon run a lemonade stand.
Ayuda de Strawberry Shortcake y sus amigos de limón ejecutar un puesto de limonada.
Can I get you a lemonade or...?
¿Le puedo ofrecer una limonada o...?
I think I need a lemonade.
Creo que necesito una limonada.
Oh, yes, I had a lemonade.
Ah, sí, tomé una limonada.
Palabra del día
venenoso