a late lunch

Popularity
500+ learners.
Just outside the village is the place where you get a late lunch and can rest a few hours at the swimming pool.
A las afueras del pueblo se encuentra el lugar donde se almuerza más tarde y puede descansar unas horas en una piscina.
Well, I had a late lunch in the hotel.
Bueno, tuve un almuerzo tardío en el hotel.
I just came from a late lunch at the Copley Plaza.
Vengo de un almuerzo en el Copley Plaza.
Back to Arraial on time for a late lunch.
Regreso a Arraial para un almuerzo tarde.
It gets you to Coimbra in time for a late lunch.
Llegarás a Coimbra a tiempo para almorzar tarde.
Can we meet for a late lunch this afternoon?
Oye, ¿podemos vernos para un almuerzo esta tarde?
We're in the middle of a late lunch right now.
Ahora mismo estamos en medio de la comida.
Yeah, well, it was a late lunch.
Sí, bueno, el almuerzo fue tarde.
But I promise I'll make it back in time for a late lunch.
Pero te prometo que volveré a tiempo para una comida tardía.
We're right in the middle of a late lunch over here.
Aquí estamos en medio de la comida.
Actually you'd have been having a late lunch, sir.
Se atrasaría la comida, señor.
Yeah, that's a late lunch.
Sí, eso fue un almuerzo tardío.
We had a late lunch at a shabby, lonely restaurant by the sea there.
Almorzamos tarde en un restaurante feo y solitario cerca del mar.
You have been having a late lunch, sir.
Se atrasaría la comida, señor.
You don't mind a late lunch?
¿No le molesta un almuerzo tardío?
Oh, I had a late lunch.
Oh, tuve un almuerzo tardío.
We return to our camp and continue towards Pampa Linda for a late lunch.
Regresamos a nuestro campamento y continuamos hacia Pampa Linda para un almuerzo a media tarde.
It's a late lunch.
Es un almuerzo tarde.
Come on. Do you want to do a late lunch or can you wait till dinner?
¿Quieres que comamos tarde o puedes esperar a la cena?
I had a late lunch.
Tuve un almuerzo tarde.
Palabra del día
esculpir