a la vez que yo

¿Por qué estás aquí a la vez que yo?
Why are you here at the same time as me?
¿Por qué estás aquí a la vez que yo?
Why are you here at the same time as me?
El conocimiento en mi mente crece a la vez que yo.
The knowledge in my mind is growing as I am.
El conocimiento en mi mente crece a la vez que yo.
The knowledge in my mind is growing as I am...
Bueno, no te vayas a la vez que yo.
Well, You don't leave as the same time than me
Huang, por favor bébete esta copa de vino a la vez que yo.
Huang, please drink this cup of wine instead of me.
Has llegado aquí a la vez que yo.
You got here at the same time I did.
Y que estuvieses en la estación a la vez que yo.
And your being there in the station when I was.
Lo conoció a la vez que yo.
She met him the same time I did.
Diez personas más han declarado haber oído voces a la vez que yo.
Ten other people reported hearing voices at the same time I did.
Salía de casa a la vez que yo.
He left the house when I did.
Ascenderás a la vez que yo.
You rise right along with me.
¿Seguro que solo es una coincidencia que te vayas a la vez que yo?
Is it just a coincidence you're handing in your notice when I'm leaving?
Qué ironía, Grga volvió a Estocolmo a la vez que yo me mudé a Oslo.
As irony would have it, Grga moved back to Stockholm at the same time as I moved to Oslo.
Vi una calavera mordiendo mi vestido y ésta se resistía a la vez que yo intentaba golpearla.
I saw a skull biting onto my dress and it was resisting as I tried to knock it off.
Lo que pasó fue que él abrió la puerta a la vez que yo abría la mía, y entonces...
I happened to open my front door just when he opened his front door. And then, by chance...
Vi sonrisas amigables en sus rostros y los ángeles se presentaron así mismos como amigos a la vez que yo continuaba orando diligentemente en lenguas.
I saw friendly smiles on their faces and the angels presented themselves as friends as I continued in my diligent prayer in tongues.
En mi caso está totalmente identificado el único responsable, a la vez que yo como víctima estaba totalmente dispuesta a demostrar en los tribunales de mi país la veracidad de mi historia.
In my case, the sole person responsible is quite clearly identified, while as the victim I was totally willing to demonstrate the veracity of my story to my country's courts.
A principios de 1974, cuando fue elegida para la Knesset, esta vez como líder de un partido pequeño (a la vez que yo perdía mi escaño), la llevé en mi coche a una reunión en Haifa.
In early 1974, when she was elected to the Knesset again, this time as the leader of a small party, while I lost my seat, I took her in my car to a meeting in Haifa.
Mis hermanos comenzaron a tocar la guitarra a la vez que yo.
My brothers started playing guitar at the same time as I did.
Palabra del día
la cuenta regresiva