a la oficina de correos

Llegamos a la oficina de correos para hacer un punto .
We came into the post office to make a point.
¿Puedes llevar este paquete a la oficina de correos?
Can you please take this package to the post office?
¿Le importaría darme un aventón a la oficina de correos?
Would you mind giving me a ride to the post office?
¿Pueden llevar este paquete a la oficina de correos?
Can you please take this package to the post office?
Después vas a la oficina de correos y envias tu postal.
Then you go to the post office and send your postcard.
Mi asistente las lleva a la oficina de correos cada lunes.
My assistant drops them at the post office every Monday.
Hice que me lo enviaran a la oficina de correos.
I had it sent to me at the post office.
Dígame el camino a la oficina de correos, por favor.
Please tell me the way to the post office.
¿Puede decirme el camino a la oficina de correos más cercana?
Can you tell me the way to the nearest post office?
Mai va a la oficina de correos local para recoger un paquete.
Mai goes to the local post office to pick up a package.
El banco queda junto a la oficina de correos.
The bank is next to the post office.
Entramos a la oficina de correos para dejar algo en claro.
We came into the post office to make a point.
He venido a la oficina de correos a ver a Miss Lane.
I came into the post office to see Miss Lane.
Lleva este paquete a la oficina de correos, por favor.
Please take this parcel to the post office.
He mandado el retrato a la oficina de correos.
I faxed over the sketch to the post office.
Si sigue este camino recto llegará a la oficina de correos.
This straight road will lead you to the post office.
Llevó un paquete a la oficina de correos.
She delivered a package to the post office.
Puede escribirme a la oficina de correos.
You could write to me at the post office.
Daniel fue derecho a la oficina de correos.
Daniel went straight to the post office.
Quiero que vayas a la oficina de correos.
I want you to go to the post office.
Palabra del día
asustar