a la hora de comer

Ella pone las servilletas en la mesa a la hora de comer.
She puts the napkins on the table at mealtimes.
Nellie, podríamos practicar en mi coche a la hora de comer.
Nellie, I could practice with you in my car at lunchtime.
Queria volver de la escuela a la hora de comer.
He wanted to come home from school at lunchtime.
Mejor que cortar el túnel Holland a la hora de comer.
Better than shutting down the Holland Tunnel at lunch hour.
¿Llegaremos al mar a la hora de comer, papá?
Will we get to the ocean in time for lunch, Pop?
¿Podrías cuidar de la tienda a la hora de comer?
Could you look after the shop at lunchtimes?
Hoy tuvimos una visita a la hora de comer.
We had a visitor at lunchtime today.
No es fácil pasar hambre a la hora de comer, ¿no?
Not easy going hungry at lunchtime, is it?
El profesor me la dio a la hora de comer.
The teacher gave it to me at lunch.
Todos los días a la hora de comer, me decía,
Every day at lunchtime, she'd say to me,
No, si las conozco a la hora de comer.
No, not if I meet them at lunchtime.
Si no saben nada de mí a la hora de comer, llámenme.
If you don't hear from me by lunch, call me.
Sí, ¿te los llevo a la hora de comer?
Yeah, can I get them to you at lunch?
Así que me pasaré por tu oficina a la hora de comer.
So I will swing by your officina for lunch.
No era alegre, pero tampoco solíamos reírnos a la hora de comer.
Not cheerful. But then, we didn't usually giggle at mealtimes.
¡Compraré un test de embarazo a la hora de comer!
I'll pick up a pregnancy test at lunch!
Una montaña de tocas a la hora de comer.
A wall of wimples at every single meal time.
Sí, volveremos como a la hora de comer.
Yes, we should be back around lunchtime.
¿Dónde estabas el último lunes a la hora de comer?
Where were you last Monday lunchtime?
¿Decirles que les veras a la hora de comer?
Tell them you'll see them at lunchtime?
Palabra del día
el zorro