a la espera de
- Ejemplos
Pero en el camino hay aventuras a la espera de Lora. | But on the way there are adventures waiting to Lora. |
Estamos a la espera de abogados para defender el concepto. | We are waiting for lawyers to defend the concept. |
Ahora estamos a la espera de su aparición en la boda. | Now we are waiting for your appearance in the wedding. |
Nadie estaba a la espera de una declaración del Rey. | Nobody was waiting for a statement from the King. |
Las mujeres en América estaban a la espera de ser divulgadas. | The women in America were just waiting to be released. |
Wesnoth tiene muchas sagas diferentes a la espera de ser jugadas. | Wesnoth has many different sagas waiting to be played out. |
Rotterdam está a la espera de ser descubierto desde este lugar. | Rotterdam is waiting to be discovered from this place. |
Iam a la espera de mi vida que me deje. | I am just waiting for my life to leave me. |
Cargado con la equidad y a la espera de algunos retoques. | Loaded with equity and just waiting for some finishing touches. |
Los organizadores están a la espera de participar en muchas competiciones. | The organizers are waiting to participate in many competitions. |
Nuestra sirena Ruslana está a la espera de un dulce beso. | Our mermaid Ruslana is waiting for a sweet kiss. |
Hasta el final, a la espera de nuevas elecciones parlamentarias. | Until the end, waiting for new parliamentary elections. |
Esta casa está a la espera de ser amado por usted. | This home is waiting to be loved by you. |
En 2009, aún estamos a la espera de ser despertadas. | In 2009 we are still waiting to be awakened. |
El número de transacciones a la espera de ser confirmada. | The number of transactions waiting to be confirmed. |
Hotel recientemente remodelado (a la espera de recibir la cuarta estrella). | Hotel newly refurbished (waiting to receive the fourth star). |
Deben estar en un lugar, a la espera de nuestro próximo movimiento. | They must be in one place, awaiting our next move. |
Neutral y acogedor, a la espera de su acabado final. | Neutral and inviting, just waiting for your finishing touches. |
Ejemplar de Christo and Jeanne-Claude a la espera de ser personalizado. | A copy of Christo and Jeanne-Claude waiting to be personalized. |
Miguel está en la cocina a la espera de órdenes. | Miguel is in the kitchen waiting for orders. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!