a ir al

Popularity
500+ learners.
Vas a ir al baile, y Judson es tan mono.
You're going to the dance, and Judson is so cute.
La niña va a ir al jardín y jugar allí.
The little girl will go to garden and play there.
Con una señora que le ayude a ir al baño.
With a lady that helps her go to the bathroom.
Por supuesto que vamos a ir al desfile hoy, Jackie.
Of course we're going to the parade today, Jackie.
Mira, no vamos a ir al cosmos ni nada, pero...
Look, we're not gonna go for cosmos or anything, but...
Mira, no vamos a ir al cosmos ni nada, pero...
Look, we're not gonna go for cosmos or anything, but...
Drake, Grayson y yo vamos a ir al techo.
Drake, Grayson and I are gonna go to the roof.
Bueno, ¿vamos a ir al spa y estar más saludables?
Well, shall we go to the spa and get healthy?
Voy a ir al bar y luego... de acuerdo.
I'm gonna go to the bar and then... all right.
Ellos van a ir al tercer reino de los cielos.
They will go to the third kingdom of heaven.
Sí, es parecido a ir al dentista, solo que peor.
Yeah, it's kinda like going to the dentist, only worse.
Y no van a ir al mismo sitio dos veces.
And they won't go to the same place twice.
Comenzó a asistir a bailes y a ir al teatro.
She began to attend dances and go to the theater.
Pero... ¿ustedes van a ir al baile de graduación juntos, cierto?
But... you guys are going to the prom together, right?
Mi querido Vogel, voy a ir al campo mañana.
My dear Vogel, I shall go to the country tomorrow.
Alguien en su vida que les obliga a ir al dentista.
Someone in their life making them go to the dentist.
Bueno, ¿vamos a ir al spa y estar más saludables?
Well, shall we go to the spa and get healthy?
Parece que ella no se atreve a ir al parque.
Seems she doesn't dare go out in the park.
Yo voy a ir al templo con toda la familia.
I am going to the temple with the entire family.
Vamos, Hayley, te vas a ir al cine con Jeff.
Come on, Hayley! You're goin' to the movies with Jeffanyway.
Palabra del día
el saltamontes