a good reminder

Popularity
500+ learners.
It was a good reminder of everything we've been through.
Fue un buen recuerdo de todo lo que habíamos pasado.
He's a good reminder of what I don't want to become.
Es un buen recordatorio de lo que no quiero ser.
It is a good reminder for the Member States.
Es un buen recordatorio para los Estados miembros.
He said it was a good reminder of where our history began.
Él dijo que era un buen recordatorio de dónde inició nuestra historia.
It is a good reminder of eternity.
Es un buen recordatorio de la eternidad.
Actually, that's a good reminder that everyone is eligible.
En realidad, es bueno recordar que todos son elegibles.
Such a good reminder that everything is sacred.
Un buen recordatorio que todo es sagrado.
Therefore, they can be a good reminder of a great evening.
Por lo tanto, pueden convertirse en un buen recordatorio de una excelente velada.
It's a good reminder you were smart to keep your nose clean.
Es un buen recuerdo de lo inteligente que fuiste en mantener tu nariz limpia.
This is a good reminder for moms.
Esta es una buena oportunidad para obtener un préstamo.
It's a good reminder, dear.
Es un buen recordatorio, querido.
Now, what would be a good reminder?
¿Cuál sería una buena forma de acordarse?
This requires policy coherence, standing as a good reminder for the EU Member States.
Eso requiere coherencia política, como un buen recordatorio para los Estados miembros de la UE.
Turkey, the world's largest prison for journalists, is a good reminder of this reality.
Turquía, la prisión más grande del mundo para los periodistas, es un buen recordatorio de esta realidad.
It's a good reminder of what I've clipped and how it relates to my search.
Es un buen recordatorio de lo que capturé y cómo se relaciona con mi búsqueda.
It's a good reminder you were smart to keep your nose clean.
Es un buen recuerdo de lo inteligente que fuiste en no meterte en problemas.
However, the economic crisis of 2007 was a good reminder that nowhere is truly safe.
Sin embargo, la crisis económica de 2007 fue un buen recordatorio de que ningún país es completamente seguro.
Many of them you probably know or use, but it might have something new or a good reminder.
Muchos de ellos probablemente conoces o utilizar, pero podría tener algo nuevo o un buen recordatorio.
Well, that's a good reminder, you know.
Es un buen recordatorio, ¿sabes?
Since I am not even a specialist or anything, it will be a good reminder for me as well.
Dado que ni siquiera soy especialista, sería buen recuerdo para mí también.
Palabra del día
fresco