a good nap

Popularity
500+ learners.
One of the secrets is a good nap every day.
Uno de los secretos es dormir una buena siesta todos los días.
That you can't take a good nap with keys in your pocket.
Que puedes tomar una buena siesta con las llaves en el bolsillo.
At this age, you can get over anything with a good nap.
A su edad, puedes sobreponerte a todo con una buena siesta.
Well, someone had a good nap.
Bueno, alguien tenía una buena siesta.
Well, someone had a good nap.
Bien, alguien ha dormido una buena siesta.
I do love me a good nap.
Yo me encanta una buena siesta.
You have a good nap, boy?
¿Tuviste una buena siesta, muchacho?
I said, "Someone had a good nap."
Me dijo: "Alguien tenía una buena siesta."
After a good nap, we'll feel energetic but not sleepy in the afternoon.
Después de una buena siesta, nos sentiremos enérgico, pero no sueño de la tarde.
Nothing a good nap wouldn't cure.
Nada que no pudiera curar una buena siesta.
Don't you love a good nap?
¿No les encanta una buena siesta?
Time for a good nap.
Hora de una buena siesta.
I said, "Someone had a good nap."
He dicho, "alguien ha dormido una buena siesta".
Ideal for a good nap!
¡Ideal para una buena siesta!
Seriously, who doesn't love a good nap!
En serio, quien no ama una buena siesta!
Oh, nothing like a good nap.
Nada como una buena siesta.
Did you have a good nap?
¿Te dormiste una buena siesta?
Did you have a good nap? .
Tuviste una buena siesta?
Finally we found one for 12 euros and we locked ourselves to take a good nap.
Finalmente encontramos una por 12 euros y nos encerramos para hacer una buena siesta.
Had a good nap, did you?
Bien, tuvimos una buena siesta, ¿verdad?
Palabra del día
el luto