a good companion

Popularity
500+ learners.
You have been a good companion to my son, Chani.
Has sido una buena compañera para mi hijo, Chani.
But in any case he's my friend and a good companion.
Pero, en todo caso, es mi amigo y un buen compañero.
She'll be a good companion for my two daughters.
Será buena compañía para mis dos hijas.
She will be a good companion for him.
Ella será una buena compañía para él.
You make me laugh, you're a good companion.
Me haces reír, eres un buen compañero.
He's a good companion for me, a friend.
Es un buen compañero para mi. Un amigo.
So, you think you've found a good companion?
Y bien, ¿crees que has encontrado buena compañía?
He was a fine man, a good companion.
Era un buen hombre, un buen compañero.
I know that, because you are a good companion.
Lo sé porque eres un buen compañero.
She will be a good companion to you.
Será una buena compañera para ti.
She would make a good companion for you.
Ella sería una estupenda compañía para usted.
But in any case he's my friend and a good companion.
Pero entiende que es mi amigo, un compañero para mi.
With proper education but you can get a good companion and guardian.
Con una buena educaciσn, pero usted puede conseguir un buen compapero y tutor.
He would be such a good companion for you.
Sería una buena compañía para ti.
She was so young, and such a good companion.
Era tan joven y una compañía tan agradable.
To a good companion, a goodfriend, and a good sport.
Por ser una buena compania, un buen amigo, y un buen deportista.
It will be a good companion, then.
Será un buen compañero, entonces.
To a good companion, a good friend, and a good sport.
Por ser una buena compania, un buen amigo, y un buen deportista.
He'd be a good companion for you.
Sería un buen compañero para ti.
She was friendly, cheerful, a good companion, and she became beloved by all.
Ella era simpática, alegre, buena compañera, y se hizo querida por todos.
Palabra del día
venenoso