a friendly relationship

It would make no sense to have a friendly relationship with them.
No tendría ningún sentido tener una relación amistosa con ellos.
The two competitors have formed a friendly relationship over their frustrations with Amazon.
Los dos competidores han formado una relación amistosa sobre sus frustraciones con Amazon.
Develop a friendly relationship with store workers.
Desarrolla una relación amistosa con los trabajadores de la tienda.
State thinks he had a friendly relationship with the West.
Creemos que él tenía relaciones amistosas con occidente.
This is not a friendly relationship.
Ésta no es una relación amistosa.
This does not constitute a friendly relationship.
Ésta no es una relación amistosa.
I can not believe that all this is over just a friendly relationship.
No puedo creer que todo esto es más de solo una relación de amistad.
We have a friendly relationship, right?
Tenemos una relación de amistad, ¿cierto?
The Galactic Federation is as ready as ever to open a friendly relationship with you.
La Federación Galáctica está más lista que nunca para abrir una relación amistosa con ustedes.
Your goal, almost undoubtedly, is to build an eventual alliance, or at least a friendly relationship.
Tu objetivo, casi indudablemente, es construir una eventual alianza, o al menos una relación amistosa.
They would signal that her boss was thinking of her and wanted to restore a friendly relationship.
Señalaban que su jefe estaba pensando en ella y quería restaurar una relación amistosa.
Maybe someone from the actors have developed a friendly relationship during the filming?
Tal vez alguien de los actores han desarrollado una relación de amistad durante el rodaje?
The school maintains a friendly relationship to Croatian school, and their graduates go on excursions to Croatia.
La escuela mantiene relaciones amistosas con las escuelas croatas y sus graduados van de excursión a Croacia.
The Police were fantastic and friendly in 2010/2011 and this event would like to continue having a friendly relationship.
La policía fue fantástica y amistosa en 2010/2011 y este evento desea continuar teniendo una relación amistosa.
Aguirre-Jarquin had a friendly relationship with Samantha Williams, and the two often enjoyed cookouts or shared drinks.
Aguirre-Jarquin tenía una relación amistosa con Samantha Williams, y los dos a menudo disfrutaban de comidas al aire libre o bebidas compartidas.
Building a friendly relationship with the children, we again break the power structure in the family.
Construyendo una relación de amistad con los niños, nos encontramos de nuevo rompe la estructura de poder en la familia.
The Police were fantastic and friendly in previous years and this event would like to continue having a friendly relationship.
La policía fue fantástica y amistosa en años anteriores y este evento desea continuar teniendo una relación amistosa.
Not only do we help these companies to produce products, but we also have a friendly relationship with these companies.
No solo ayudamos a estas compañías a producir productos, sino que también tenemos una relación amistosa con estas compañías.
It's best to pick someone you already have a friendly relationship with, so they're not surprised that you're contacting them.
Es preferible escoger a alguien con quien ya tengas una relación amistosa, de modo que no se sorprenda porque lo llamaste.
This town has maintained a friendly relationship with La Rochelle since 1910 due to their shared history and a certain resemblance.
Esta ciudad comparte una relación de amistad con La Rochelle desde 1910 debido a su historia común y a su indudable parecido.
Palabra del día
el coco