foregone conclusion

This situation is not a foregone conclusion.
No es una situación irremediable.
The elections to the new executive were a foregone conclusion.
Las elecciones para el nuevo ejecutivo fueron una conclusión previsible.
The victory of Franco in Spain was not a foregone conclusion.
La victoria de Franco en España no era una conclusión inevitable.
What we have here is a case, not a foregone conclusion.
Lo que tenemos aquí es un caso, no una conclusión obvia.
As we all know, that was not a foregone conclusion.
Como todos sabemos, esa no era una conclusión evidente.
The result of this is a foregone conclusion.
El resultado de esto es una conclusión inevitable.
Mr President, this war was a foregone conclusion.
Señor Presidente, esta guerra era una conclusión conocida de antemano.
It was a foregone conclusion that His Will be done.
Fue una conclusión inevitable que se haría Su Voluntad.
Many already see this as a foregone conclusion.
Muchos ya ven esto como una conclusión inevitable.
To a large extent, this is a foregone conclusion.
En gran medida, ésta es una conclusión conocida de antemano.
In other words, the election result is already a foregone conclusion.
En otras palabras, los resultados ya son más que obvios.
When considering safety, let cost be a foregone conclusion.
Al considerar la seguridad, deje que el costo sea una conclusión inevitable.
Cell would only need defeat Tapion, which seemed a foregone conclusion.
Cell solo necesitaría derrotar a Tapion, lo que parecía una conclusión inevitable.
The fate of the Lisbon Treaty is not a foregone conclusion.
El destino del Tratado de Lisboa no está decidido.
Their guilt is already a foregone conclusion.
Su culpabilidad es ya una conclusión inevitable.
However, the achievement of the above objectives is not a foregone conclusion.
Sin embargo, la consecución de los anteriores objetivos no es una conclusión predecible.
The nurse and I had talked about: the verdict was a foregone conclusion.
La enfermera y yo habíamos hablado de: el veredicto fue una inevitable.
However, it`s clear that a bathtub is no longer a foregone conclusion.
Sin embargo, está claro que una bañera ya no es una conclusión inevitable.
But this is not a foregone conclusion.
Pero esto no es un resultado inevitable.
The result of the Presidential election is already a foregone conclusion.
El resultado de las elecciones presidenciales ya se conoce por anticipado.
Palabra del día
embrujado