a fin de conocer
- Ejemplos
Asimismo, ocho profesores fueron entrevistados a fin de conocer sus opiniones sobre AdVisor y FACRO. | Furthermore, eight teachers were interviewed to establish their opinions about AdVisor and FACRO. |
¿Y qué enfoque es necesario adoptar a fin de conocer las cosas en general? | And what approach do we take to understanding things in general? |
Lee detenidamente las condiciones de los contratos a fin de conocer las limitaciones o restricciones impuestas por la empresa. | Carefully read contract conditions to understand the limitations and/or restrictions imposed by the company. |
Creemos que el mejor lugar para empezar a fin de conocer mejor Booktype es su demo. | We think the best place to start in order to get a feel for Booktype is the demo. |
Revíselo en oración con el Espíritu Santo a fin de conocer si es la verdad o no. | Go through it prayerfully with the Holy Spirit so you can know if it is truth or not. |
Estudie nuestro catálogo de accesorios y repuestos a fin de conocer las posibilidades de adaptación de los motores KOHLER. | Browse our Accessories & Parts Catalog for custom adaptation of KOHLER engines. |
Parece que muchos militares vieron la película a fin de conocer las técnicas de los interrogadores franceses. | But it seems that many military men watched the movie simply to study the techniques of the French interrogators. |
La evolución está lejos de ser fortuita, y está altamente organizada a fin de conocer las necesidades del momento. | Evolution is far from being haphazard and is highly organized so as to meet the needs at the time. |
Iniciar la A se informó de los requisitos de idioma extranjero en la escuela secundaria a fin de conocer la Escuela empleador. | Start the A the reported is foreign language requirements in high school so employer know School. |
Hacían falta más actividades de divulgación y concienciación, a fin de conocer y comprender mejor principios del desarrollo sostenible. | Further education and awareness-raising were needed as sustainable development principles needed to be more broadly known and understood. |
Nuestros programas informáticos están en evolucioné permanente, nosotros le aconsejamos de contactarnos directamente a fin de conocer nuestras mas recientes evoluciones. | Our software is in constant evolution. We recommend therefore contacting us directly in order to know our latest developments. |
No demostró interés en visitar los municipios a fin de conocer las razones por las que se habían adoptado las resoluciones. | She showed no interest in visiting the municipalities in order to know the reasons for the issuing of the resolutions. |
Usted tiene que sumergirse completamente en su palabra (como un tipo de bautismo) a fin de conocer su verdad espiritual. | You must fully immerse yourself in His Word (like a type of Baptism) in order to know His spiritual truth. |
Lea nuestra guía de San Diego para viajeros de negocios a fin de conocer sugerencias de restaurantes, hoteles de calidad y otras atracciones cercanas. | Read our business traveler's guide to San Diego for restaurant suggestions, top hotels, and other nearby attractions. |
Acérquese a sus destinatarios, el público, los donantes, la sociedad en general y la realidad circundante, a fin de conocer sus necesidades. | Get close to your recipients, audiences, donors and society in general in order to know their needs. |
Ustedes quedan invitados a ir al sitio Internet de linguo-responsable.org, a fin de conocer mejor esta asociación y suscribirse a su carta mensual. | Please visit the linguo-responsable.org website to find out more about this organization and subscribe to its monthly letter. |
Los lectores quedan invitados a visitar el sitio Web del OCCQ a fin de conocer los numerosos productos y servicios que se proponen. | We invite you to visit the OCCQ website and familiarize yourself with the many available products and services. |
A veces, es mejor dejar que sus oponentes le huelga primero a fin de conocer la fuerza y la debilidad de sus ataques. | Sometimes, it is better to let your opponents to strike you first in order to know the strength and weakness of their strikes. |
El 14 de abril de 1997, el Grupo Especial se reunió con las partes a fin de conocer sus argumentos relativos a los informes provisionales. | The Panel met with the parties on 14 April 1997 in order to hear their arguments concerning the interim reports. |
Vea las páginas de la garantía del manual del propietario de su motor a fin de conocer información detallada adicional acerca de las garantías específicas del motor. | See the warranty pages of your owner's manual for additional details on specific engine warranties. |
