- Ejemplos
Make a cover page with the title of your report. | Haz una portada principal con el título del reporte. |
The first use is a cover page without images. | La primera utiliza una portada sin imágenes. |
Ah, it's just a cover page. | Ah, es solo una portada. |
What is included in a cover page for reports depends on the specific purpose and audience. | Lo que se incluye en la portada de un informe depende del objetivo y el público específicos. |
Prepare a cover page with the requested information, as recommended in the section Preparation of the manuscript. | Incluir una carátula con las informaciones solicitadas, de acuerdo al ítem Preparación del manuscrito. |
Have a cover page. | Agrega una portada. |
While this format does not require you to create a cover page, some instructors may still want it. | Aunque este formato no requiere la creación de una portada, algunos docentes podrían seguir queriendo una. |
If you would like to include a cover page, please enter the text in the body of the email message. | Si desea incluir una carátula, escriba el texto en el cuerpo del mensaje de correo electrónico. |
The template has a cover page, introduction, place for the body of the assignment, a conclusion and a bibliography. | La plantilla tiene una página de portada, introducción, lugar para el cuerpo de la tarea, una conclusión y una bibliografía. |
If you would like to send a cover page with your document, enter the Subject and Message in the fields provided. | Si desea enviar una carátula con el documento, introduzca el Asunto y el Mensaje en los campos provistos a tal fin. |
This can be used by technology company as a cover page for different documents: reports, white paper, flyers and other business documentation. | Las empresas de tecnología la pueden utilizar a modo de portada para diferentes documentos: informes, informes técnicos, folletos y otra documentación empresarial. |
As it is the case of the magazine Nikon pro, where his photos were published in 5 times and they have dedicated a cover page for him. | Como es el caso de la revista Nikon pro, donde han publicado en 5 ocasiones sus fotos y le han dedicado una portada. |
Cover page: Each manuscript must have a cover page bearing the title (maximum 15 words), authors' full names, and institutional affiliations in English. | Cada manuscrito debe tener una página de carátula conteniendo el título (máximo 15 palabras), los nombres completos de los autores, y las afiliaciones completas em inglés. |
New rules have also been included in the guidelines to improve transparency and publicity, such as the use of a cover page and a revision clause. | También se han incluido nuevas reglas que mejoran la transparencia y la publicidad, como el uso de una carátula, junto con una cláusula de revisión. |
The PDF format can now be used for both incoming and outgoing faxes (this possibility is disabled when a cover page is used). | Ahora el formato PDF se puede seleccionar no solo para los faxes entrantes, sino también para los salientes (esta opción está desactivada cuando se utiliza la portada). |
The work has a cover page with title, abstract and keywords; followed by title in French, résumé and mots-clés. | El trabajo contiene una hoja de rostro con título, resumen y palabras clave; siguen el título en inglés, abstract, keywords, además del título en francés, résumé y mots -clés. |
However, for example, there has already been a cover page, and you want to start the page number at 2 in your worksheet, how could you solve it? | Sin embargo, por ejemplo, ya ha habido una página de portada, y desea comenzar el número de página en 2 en su hoja de trabajo, ¿cómo podría resolverlo? |
Make sure you clearly state whom the fax is for on a cover page and keep in mind that the editor may not be the first person to read your letter. | Asegúrese de que indica claramente para quien es el fax en la página inicial y tenga en mente que puede que el editor no sea la primera persona que lee su carta. |
Good morning, today, in Singular Studio we want to finish the week announcing you that CONCRETUS HOUSE has been published in 'Casa Viva' magazine as a cover page. | ¡Buenos días! Hoy, en Singular Studio, terminamos la semana anunciándoos que CASA CONCRETUS es portada de 'Casa Viva', una de las revistas de arquitectura más reconocida de este momento. |
This file must be organized to contain a cover page first, then the text and references followed by figures (with captions) and, at the end, tables and charts (with captions). | Este deberá ser organizado, a continuación, con la página inicial - de tapa, el texto, las referencias, seguidas por las figuras (con leyendas) y, al final, las tablas y cuadros (con leyendas). |
