a consecuencia de
Todas las máquinas recibieron serios daños a consecuencia de los disparos de la artillería. | All of the machines were severely damaged during the shellfire. |
Algunos, como la celulitis, son a consecuencia de una infección. | Some, like cellulitis, are the result of an infection. |
Petequia (puntitos planos bajo la piel a consecuencia de sangrado). | Petechiae (flat, pinpoint spots under the skin caused by bleeding). |
Cambio de categoría a consecuencia de una operación de mezcla. | Change of category as a result of a blending operation. |
Una vida perdió trágicamente a consecuencia de ese colapso. | A life was tragically lost as a result of that collapse. |
¿Hizo usted algo, Sr. Poulton, a consecuencia de su visita? | Did you do anything Mr Poulton as a result of his visit? |
El 11% ha sufrido lesiones físicas a consecuencia de ello. | Eleven per cent of them suffered physical injury as a result. |
Hungría, a consecuencia de este régimen, está empobrecida. | As a result of this regime, Hungary is impoverished. |
Erupción cutánea, que pueden producirse a consecuencia de una reacción alérgica. | Skin rashes, which may result from an allergic reaction. |
Los servicios básicos han quedado gravemente debilitados a consecuencia de la guerra. | Basic services have been severely weakened as a result of the war. |
¿Qué hizo usted a consecuencia de dicha carta? | What did you do as a result of this letter? |
Además puede producirse hipopotasemia a consecuencia de la diarrea. | In addition, hypokalaemia may develop as a consequence of diarrhoea. |
En 1948, Valtat se queda ciego a consecuencia de un glaucoma. | In 1948, Valtat lost his sight as a result of a glaucoma. |
Tenía diez vértebras fusionadas (a consecuencia de un accidente automovilístico). | I was having ten vertebra fused (as follow-up from auto accident). |
Tampoco los padres se ponen enfermos a consecuencia de un parto. | Neither do fathers become ill as a result of a birth. |
La amistad antigua que termina a consecuencia de calumnias. | An old friendship that ends because of gossips. |
Otras han perecido a consecuencia de sus inhumanas condiciones de vida. | Others perished as a consequence of inhuman living conditions. |
Parecía que a consecuencia de la bomba atómica, todo era posible. | It seemed that in the wake of the atomic bomb, anything was possible. |
Cualquier contradicción es, por definición, a consecuencia de las deficiencias del lector. | Any contradiction is, by definition, a result of the shortcomings of the reader. |
Petequias (puntitos planos debajo de la piel a consecuencia de un sangrado). | Petechiae (flat, pinpoint spots under the skin caused by bleeding). |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!