a change for the better
- Ejemplos
You could be part of a change for the better. | Tu podrías ser parte de un cambio para mejor. |
Especially when it's a change for the better. | Especialmente cuando se trata de un cambio para mejorar. |
I consider that a change for the better. | Considero que es un cambio para mejor. |
Has been a change for the better? | ¿Ha sido un cambio para mejor? |
Today, we have an historic opportunity to make a change for the better. | Hoy tenemos una oportunidad histórica de cambiar las cosas para mejorarlas. |
It's really been a change for the better. | Ha sido un cambio a mejor. |
It's really been a change for the better. | Ha sido un cambio para bien. |
But a change for the better. | Pero un cambio para bien. |
True repentance is a change for the better, not for the worse! | El verdadero arrepentimiento es un cambio para mejor, no para peor. |
Oh, and you know how you told us to make a change for the better? | ¿Y recuerda que nos dijo que hiciéramos un cambio para mejorar? |
The drama has not seen a change for the better or worse. | Este drama no parece tener una solución para bien o para mal. |
Most Mexicans fervently hope that this will be a change for the better. | La mayoría de los ciudadanos espera que el cambio sea para bien. |
The union between Tecnicarton and DS Smith is, of course, a change for the better. | La incorporación de Tecnicarton a DS Smith es, desde luego, un cambio para mejor. |
It is also a change for the better that we have meetings in different EU countries. | También es un cambio a mejor que celebremos las reuniones en diferentes países de la UE. |
The youth are the right people to bring about a change for the better in the country. | Los jóvenes son las personas correctas para lograr un cambio para mejoramiento del país. |
Empower them with your Spirit and bless them with a change for the better in their dire situation. | Dales poder por medio de tu Espíritu y bendícelos, cambiando su situación desesperada. |
Unfortunately, the report before us today does not contain much evidence of a change for the better. | Lamentablemente, el informe que tenemos a la vista no presenta muchas pruebas de un cambio para mejor. |
If nothing else, it sends the signal to your subconscious that you are making a change for the better. | Si nada más, que envía la señal a su subconsciente que usted está haciendo un cambio para mejor. |
When it took office in 1999, this Commission solemnly pledged that there would be a change for the better. | Durante su toma de posesión en 1999, esta Comisión prometió solemnemente que habría un cambio para mejor. |
Wisdom in my opinion is humbly learning our lessons, embracing them and making a change for the better. | La sabiduría es, en mi opinión, aprender lecciones, aceptarlas, y hacer un cambio a algo mejor. |
