a causa de que

¿Es a causa de que no tienes un lugar para vivir? .
Is it because you don't have a place to stay?
Estás muriendo a causa de que no eres por quién vine.
You're dying because you're not the one i came for.
En realidad, sí, a causa de que sigue siendo injusto.
Actually, yes, 'cause it's still not fair.
Es a causa de que tu mente está pidiendo algo, deseando algo.
Why? Because your mind is asking for something, wanting something.
Pero a causa de que no somos personas libres no podemos gozar.
But because we're not free people, we cannot enjoy.
Pero a causa de que sois superficiales no podéis sentir las vibraciones.
But as it is because you are superficial you cannot feel the vibrations.
Esto era a causa de que amaba estas cosas.
It was because He loved those things.
La niña que se ahogó fue a causa de que la descuidasteis.
This girl who was drowned is because you neglected the child.
Solo a causa de que esto ocurriera.
Only because of you this happened.
Es a causa de que estos modos entrelazados se inventaron en primer lugar.
It is because of this that interlaced modes were invented in the first place.
Usted conserve ese dinero, a causa de que lo va a necesitar para un abogado.
You keep that money, 'cause you're gonna need it for a lawyer.
Por consiguiente, su ablativo es: 'samudbhavatvāt' (a causa de que es el origen/fuente, etc.).
Therefore, its ablative is: 'samudbhavatvāt' (because of his being the origin/source, etc.).
Esas nociones limitantes surgen a causa de que el intelecto se empaña o nubla.
Those limitating notions arise on account of the intellect becoming dim or clouded.
La ayude a causa de que ella es mi cliente!
I help her cause she is my client!
Pero no lo creo a causa de que hay una jungla ahí afuera.
But I don't think so 'Cause there's a jungle out there
Cierto, fue a causa de que ya me sentía inseguro que le creí.
True, it was because of my already feeling insecure that I believed her.
Siempre estás relacionado; y a causa de que no comprendes esta relación, hay conflicto.
You are always related; and because you do not understand that relationship, there is conflict.
Es a causa de que quiero ver a Jamie?
Is it because I want to see Jamie?
Pero son capaces de comprender el sistema a causa de que consiste únicamente en números.
But they were able to understand the system because it is only figures.
Si, tengo 12, pero me veo más grande a causa de que soy alta.
Yeah, I'm 12. But I look older because I'm tall.
Palabra del día
el pavo