a carton of

Popularity
500+ learners.
He sent me a carton of cigarettes once a month.
Me enviaba un cartón de cigarrillos una vez al mes.
I'll trade ya for a carton of cigarettes and some soap.
Te lo cambio por una caja de cigarrillos y jabón.
With wine and a carton of cigarettes.
Con vino y una caja de cigarrillos.
The same as a carton of cigarettes.
Lo mismo que un cartón de cigarrillos.
Throw in a carton of smokes and we're good to go.
Agrega una caja de cigarros y estamos bien.
Uh, could I have a carton of Salems, please?
¿Me daría un cartón de Salem, por favor?
Okay, I'll just bring him a carton of cigarettes.
Bien, le llevaré una caja de cigarrillos.
Okay, I'll just bring him a carton of cigarettes.
Vale, le llevaré un cartón de cigarrillos.
You owe me a carton of Camels.
Me debes un cartón de Camel.
I kept a carton of cigarettes once.
Me quedé con una caja de cigarrillos una vez.
Uh, could I have a carton of Salems, please?
¿Podría darme un cartón de Salem, por favor?
Matter of fact, I could use a carton of cigarettes.
En realidad me podría haber subido un paquete de tabaco.
Okay, I'll just bring him a carton of cigarettes.
Bien, le llevaré una caja de cigarrillos.
You just won a carton of cigarettes.
Ha ganado un cartón de cigarrillos.
That's why I figured you'd want more than a carton of cigarettes.
Por eso pensé que querrías algo más... que un paquete de cigarrillos.
Hey, Carl, can I get a carton of smokes, please?
Carl, ¿me das un cartón de cigarrillos?
Now, if you feel bad, you can send the guy a carton of cigarettes.
Ahora, si te sientes mal, le mandas al tío un cartón de cigarrillos.
I got a carton of cigarettes.
He recibido un cartón de cigarrillos.
Get me a carton of cigarettes.
Me compra una caja de cigarrillos? .
I got a carton of cigarettes.
Recibí un paquete de cigarrillos.
Palabra del día
acogedor