a call to arms
- Ejemplos
So I am making a call to arms in their memory. | Así que estoy haciendo un llamado a pelear en su memoria. |
Yes, Monty, but it's a song, not a call to arms. | Sí, Monty, pero es una canción, no un grito de guerra. |
Yoshimi whirled into action, his spirit drumming out a call to arms. | Yoshimi entró en acción, su espíritu repicando una llamada a las armas. |
This is a call to arms: Update Warframe now! | Este es un llamamiento a las armas: ¡Actualice su Warframe ahora! |
This is a call to arms. | Esto es un llamado a las armas. |
It is a call to arms. | Es un llamado a las armas. |
FIS issued a call to arms. | El FIS hizo un llamamiento para tomar las armas. |
It was almost like a call to arms, you know. | Era como una grito de guerra. |
The Kaiser has issued a call to arms. | Juego Steampunk El emperador nos ha llamado a las armas. |
It is also a call to arms. | Es un llamado a la acción. |
It's a call to arms. | Es una exhortación a actuar. |
The manner of Sang's speech is also argued to be a call to arms. | Se alega que la forma del discurso de Sang era un llamado a las armas. |
It contains a call to arms for the battle and provides preliminary preparation for warfare. | Contiene un llamado a las armas para la batalla y provee la preparación preliminar a la guerra. |
For Britain to be what it once was, a call to arms is desperately needed. | Para que Bretaña vuelva a ser lo que era, es necesario volver a alzarse en armas. |
If you have indeed been instructed to open the box, then this is a call to arms. | Si, en efecto, se te ha dicho que abras la caja, entonces esto es la guerra. |
If he goes through with it, we shouldn't be surprised if unstable followers interpret it as a call to arms. | Si lo hace, no debería sorprendernos si sus seguidores inestables lo interpretan como un llamado a las armas. |
It sounded like a call to arms for the two matches in the USA on Friday and Saturday. | De lo que se espera mucho, son de los partidos de Estados Unidos el viernes y el sábado. |
Common Sense became a call to arms for many colonists, as it quickly became a best-selling publication. | Common Sense se convirtió en un llamado a las armas de muchos colonos, ya que rápidamente se convirtió en una publicación de mayor venta. |
The talk, a call to arms, sounded more like a rally speech in socialist Cuba than a presidential nomination speech. | La charla, un llamado a las armas, pareció más como un discurso en alguna asamblea en Cuba socialista que la charla de una candidata para presidenta. |
This simple but powerful idea was a call to arms, to advance technology for the elimination of my own disability, and ultimately, the disability of others. | Esta idea simple pero poderosa para avanzar en la tecnología y en última instancia, la discapacidad de los demás. |
